Vrtnice Jezusovega in Marijinega srca
okt
31
Avtor: +M | Komentarji (0)

Razodetje (Apokalipsa)

Raz 7,2-4.9-14Raz 7,2-4.9-14
English: World English Bible - WEB

2 I saw another angel ascend from the sunrise, having the seal of the living God. He cried with a loud voice to the four angels to whom it was given to harm the earth and the sea, 3 saying, “Don’t harm the earth, neither the sea, nor the trees, until we have sealed the bondservants of our God on their foreheads!” 4 I heard the number of those who were sealed, one hundred forty-four thousand, sealed out of every tribe of the children of Israel: 9 After these things I looked, and behold, a great multitude, which no man could number, out of every nation and of all tribes, peoples, and languages, standing before the throne and before the Lamb, dressed in white robes, with palm branches in their hands. 10 They cried with a loud voice, saying, “Salvation be to our God, who sits on the throne, and to the Lamb!” 11 All the angels were standing around the throne, the elders, and the four living creatures; and they fell on their faces before his throne, and worshiped God, 12 saying, “Amen! Blessing, glory, wisdom, thanksgiving, honor, power, and might, be to our God forever and ever! Amen.” 13 One of the elders answered, saying to me, “These who are arrayed in white robes, who are they, and from where did they come?” 14 I told him, “My lord, you know.” He said to me, “These are those who came out of the great tribulation. They washed their robes, and made them white in the Lamb’s blood.

WP-Bible plugin

2 Nato sem videl drugega angela, ki se je vzpenjal od sončnega vzhoda in je imel pečat živega Boga. Z močnim glasom je zavpil štirim angelom, ki jim je bila dana oblast, da škodujejo zemlji in morju: 3 »Ne škodujte ne zemlji ne morju ne drevesom, dokler s pečatom ne zaznamujemo služabnikov našega Boga na njihovih čelih.« 4 In slišal sem število zaznamovanih, sto štiriinštirideset tisoč zaznamovanih iz vseh rodov Izraelovih sinov:
Množice iz vseh narodov
9 Zatem se mi je prikazala velika množica, ki je nihče ne bi mogel prešteti, iz vseh narodov, rodov, ljudstev in jezikov. Stali so pred prestolom in pred Jagnjetom, ogrnjeni v bela oblačila, v rokah pa so držali palmove veje. 10 In vpili so z močnim glasom:
»Odrešenje je v našem Bogu, ki sedi
na prestolu, in v Jagnjetu.«
11 Tedaj so vsi angeli, ki so stali vsenaokrog prestola in starešin ter štirih živih bitij, padli pred prestolom na svoje obličje in molili Boga:
12 »Amen. Hvala in slava,
modrost in zahvala,
čast in oblast in moč
našemu Bogu na veke vekov.
Amen.«
13 Tedaj je spregovoril nekdo izmed starešin in mi rekel: »Tile, ki so ogrnjeni v bela oblačila, kdo so in od kod so prišli?« 14 Rekel sem mu: »Moj gospod, ti veš.« On pa mi je rekel: »To so tisti, ki so prišli iz velike stiske in so oprali svoja oblačila ter jih pobelili z Jagnjetovo krvjo.

Psalmi 24,1-6Psalmi 24,1-6
English: World English Bible - WEB

24 A Psalm by David. 1 The earth is Yahweh’s, with its fullness; The world, and those who dwell therein. 2 For he has founded it on the seas, And established it on the floods. 3 Who may ascend to Yahweh’s hill? Who may stand in his holy place? 4 He who has clean hands and a pure heart; Who has not lifted up his soul to falsehood, And has not sworn deceitfully. 5 He shall receive a blessing from Yahweh, Righteousness from the God of his salvation. 6 This is the generation of those who seek Him, Who seek your face—even Jacob. Selah.

WP-Bible plugin

PSALM 24 (23)
Vhod v svetišče

24 

1 Davidov psalm.
GOSPODOVA je zemlja in kar jo napolnjuje,
zemeljski krog in njegovi prebivalci.
2 Zakaj on jo je osnoval na morjih,
on jo je utrdil na veletokih.
3 Kdo se sme povzpeti na GOSPODOVO goro,
kdo sme stati na njegovem svetem kraju?
4 Tisti, ki je nedolžnih rok in čistega srca,
ki svoje duše ne vzdiguje k praznim rečem
in ne prisega na prevaro.
5 Prejel bo blagoslov od GOSPODA,
pravičnost od Boga svoje rešitve.
6 To je rod tistih, ki po njem povprašujejo,
ki iščejo tvoje obličje, Jakob.
Sela.

1. Janezovo pismo 3,1-3

1 Poglejte, kakšno ljubezen nam je podaril Oče: Božji otroci se imenujemo in to tudi smo. Svet nas zato ne spoznava, ker ni spoznal njega. 2 Ljubi, zdaj smo Božji otroci; ni pa še razodeto, kaj bomo. Vemo pa, da mu bomo podobni, ko se bo razodel, ker ga bomo gledali takšnega, kakršen je, 3 in vsak, kdor ima to upanje vanj, se očiščuje, kakor je tudi on čist.

Evangelij po Mateju

Mt 5,1-12Mt 5,1-12
English: World English Bible - WEB

5 1 Seeing the multitudes, he went up onto the mountain. When he had sat down, his disciples came to him. 2 He opened his mouth and taught them, saying, 3 “Blessed are the poor in spirit, For theirs is the Kingdom of Heaven. 4 Blessed are those who mourn, For they shall be comforted. 5 Blessed are the gentle, For they shall inherit the earth. 6 Blessed are those who hunger and thirst after righteousness, For they shall be filled. 7 Blessed are the merciful, For they shall obtain mercy. 8 Blessed are the pure in heart, For they shall see God. 9 Blessed are the peacemakers, For they shall be called children of God. 10 Blessed are those who have been persecuted for righteousness’ sake, For theirs is the Kingdom of Heaven. 11 “Blessed are you when people reproach you, persecute you, and say all kinds of evil against you falsely, for my sake. 12 Rejoice, and be exceedingly glad, for great is your reward in heaven. For that is how they persecuted the prophets who were before you.

WP-Bible plugin
a

GOVOR NA GORI

5

1 Ko je zagledal množice, se je povzpel na goro. Sédel je in njegovi učenci so prišli k njemu. 2 Odprl je usta in jih učil:
Blagri
3 »Blagor ubogim v duhu,
kajti njihovo je nebeško kraljestvo.
4 Blagor žalostnim,
kajti potolaženi bodo.
5 Blagor krotkim,
kajti deželo bodo podedovali.
6 Blagor lačnim in žejnim pravičnosti,
kajti nasičeni bodo.
7 Blagor usmiljenim,

GOVORI, GOSPOD

kajti usmiljenje bodo dosegli.
8 Blagor čistim v srcu,
kajti Boga bodo gledali.
9 Blagor tistim, ki delajo za mir,
kajti imenovani bodo Božji sinovi.
10 Blagor tistim, ki so zaradi pravičnosti preganjani,
kajti njihovo je nebeško kraljestvo.
11 Blagor vam, kadar vas bodo zaradi mene zasramovali, preganjali in vse húdo o vas lažnivo govorili. 12 Veselite in radujte se, kajti vaše plačilo v nebesih je veliko. Tako so namreč preganjali že preroke, ki so bili pred vami.«
vir


okt
31
Avtor: +M | Komentarji (0)

PROSIVA TE ZA LJUBEZEN 

V ŽIVLJENJU.

(B&N)



okt
31
Avtor: +M | Komentarji (0)
Poglejmo, kam vodijo Božje sledi današnjega datuma:
Ps 31,10Ps 31,10
English: World English Bible - WEB

10 For my life is spent with sorrow, My years with sighing. My strength fails because of my iniquity. My bones are wasted away.

WP-Bible plugin
Izkaži mi milost, GOSPOD,
ker sem v stiski,
moje oko je otopelo od žalosti,
moja duša in moje telo.

CEL PSALM

Ps 31,1-25Ps 31,1-25
English: World English Bible - WEB

31 For the Chief Musician. A Psalm by David. 1 In you, Yahweh, I take refuge. Let me never be disappointed: Deliver me in your righteousness. 2 Bow down your ear to me. Deliver me speedily. Be to me a strong rock, A house of defense to save me. 3 For you are my rock and my fortress, Therefore for your name’s sake lead me and guide me. 4 Pluck me out of the net that they have laid secretly for me, For you are my stronghold. 5 Into your hand I commend my spirit. You redeem me, Yahweh, God of truth. 6 I hate those who regard lying vanities, But I trust in Yahweh. 7 I will be glad and rejoice in your loving kindness, For you have seen my affliction. You have known my soul in adversities. 8 You have not shut me up into the hand of the enemy. You have set my feet in a large place. 9 Have mercy on me, Yahweh, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief. 10 For my life is spent with sorrow, My years with sighing. My strength fails because of my iniquity. My bones are wasted away. 11 Because of all my adversaries I have become utterly contemptible to my neighbors, A fear to my acquaintances. Those who saw me on the street fled from me. 12 I am forgotten from their hearts like a dead man. I am like broken pottery. 13 For I have heard the slander of many, terror on every side, While they conspire together against me, They plot to take away my life. 14 But I trust in you, Yahweh. I said, “You are my God.” 15 My times are in your hand. Deliver me from the hand of my enemies, and from those who persecute me. 16 Make your face to shine on your servant. Save me in your loving kindness. 17 Let me not be disappointed, Yahweh, for I have called on you. Let the wicked be disappointed. Let them be silent in Sheol. 18 Let the lying lips be mute, Which speak against the righteous insolently, with pride and contempt. 19 Oh how great is your goodness, Which you have laid up for those who fear you, Which you have worked for those who take refuge in you, Before the sons of men! 20 In the shelter of your presence you will hide them from the plotting of man. You will keep them secretly in a dwelling away from the strife of tongues. 21 Praise be to Yahweh, For he has shown me his marvelous loving kindness in a strong city. 22 As for me, I said in my haste, “I am cut off from before your eyes.” Nevertheless you heard the voice of my petitions when I cried to you. 23 Oh love Yahweh, all you his saints! Yahweh preserves the faithful, And pays back him who deals proudly in full. 24 Be strong, and let your heart take courage, All you who hope in Yahweh.

WP-Bible plugin



okt
31
Avtor: +M | Komentarji (0)

Pismo Rimljanom

Rim 11,29-36Rim 11,29-36
English: World English Bible - WEB

29 For the gifts and the calling of God are irrevocable. 30 For as you in time past were disobedient to God, but now have obtained mercy by their disobedience, 31 even so these also have now been disobedient, that by the mercy shown to you they may also obtain mercy. 32 For God has shut up all to disobedience, that he might have mercy on all. 33 Oh the depth of the riches both of the wisdom and the knowledge of God! How unsearchable are his judgments, and his ways past tracing out! 34 “For who has known the mind of the Lord? Or who has been his counselor?” 35 “Or who has first given to him, And it will be repaid to him again?” 36 For of him, and through him, and to him, are all things. To him be the glory for ever! Amen.

WP-Bible plugin

29 kajti Bog se ne kesa svojih milostnih darov in svojega klica. 30 Kakor ste bili namreč vi nekoč Bogu neposlušni, zdaj pa ste zaradi njihove neposlušnosti dosegli usmiljenje, 31 tako so zdaj tudi ti zaradi usmiljenja, ki ste ga bili deležni, postali neposlušni, da bi tudi oni prišli do usmiljenja. 32 Bog je namreč vse vklenil v neposlušnost, da bi vsem izkazal usmiljenje.

33 O globočina Božjega bogastva in modrosti in spoznanja! Kako nedoumljivi so njegovi sklepi in neizsledljiva njegova pota!
34 Kdo je namreč spoznal Gospodov um?
Ali kdo mu je bil za svetovalca?
35 Ali kdo mu je prej kaj dal,
da bi mu morali dati povračilo?
36 Kajti iz njega, po njem in zanj je vse: njemu slava na veke! Amen.

Psalmi 69,30-31.33-34.36-37Psalmi 69,30-31.33-34.36-37
English: World English Bible - WEB

30 I will praise the name of God with a song, And will magnify him with thanksgiving. 31 It will please Yahweh better than an ox, Or a bull that has horns and hoofs. 33 For Yahweh hears the needy, And doesn’t despise his captive people. 34 Let heaven and earth praise him; The seas, and everything that moves therein! 36 The children also of his servants shall inherit it. Those who love his name shall dwell therein.

WP-Bible plugin

30 Jaz pa sem nesrečen in prenašam bolečine,
tvoja pomoč, o Bog, naj me povzdigne.
31 Hvalil bom Božje ime s pesmijo,
poveličeval ga bom z zahvalo.
33 Ponižni vidijo, veselijo se;
vi, ki iščete Boga, naj oživi vaše srce.
34 Zakaj GOSPOD posluša uboge,
svojih jetnikov ne zaničuje.
36 Zakaj Bog bo rešil Sion
in pozidal mesta Judove dežele,
da bodo prebivali tam in jo podedovali.
37 Zarod njegovih služabnikov jo bo podedoval,
kateri njegovo ime ljubijo, bodo v njej prebivali.

Evangelij po Luku

Lk 14,12-14Lk 14,12-14
English: World English Bible - WEB

12 He also said to the one who had invited him, “When you make a dinner or a supper, don’t call your friends, nor your brothers, nor your kinsmen, nor rich neighbors, or perhaps they might also return the favor, and pay you back. 13 But when you make a feast, ask the poor, the maimed, the lame, or the blind; 14 and you will be blessed, because they don’t have the resources to repay you. For you will be repaid in the resurrection of the righteous.”

WP-Bible plugin

12 Tistemu, ki ga je povabil, pa je govoril: »Kadar prirejaš kosilo ali večerjo, ne vabi ne prijateljev ne bratov ne sorodnikov ne bogatih sosedov, da te morda tudi oni ne povabijo in ti povrnejo. 13 Nasprotno, kadar prirejaš gostijo, povabi uboge ,

pohabljene, hrome, slepe, 14 in blagor tebi, ker ti ne morejo povrniti; povrnjeno ti bo namreč ob vstajenju pravičnih.«

vir



okt
31
Avtor: +M | Komentarji (0)

Molitev za širjenje in pospeševanje češčenja JMS, za edinost in ljubezen v Cerkvi po vsem svetu,

za vse bolnike, trpeče, osamljene, umirajoče…po bolnicah, doma, v domovih starejših, zaporih

BODITE TOREJ BUDNI

ALELUJA

Mt 25,1-13Mt 25,1-13
English: World English Bible - WEB

25 1 “Then the Kingdom of Heaven will be like ten virgins, who took their lamps, and went out to meet the bridegroom. 2 Five of them were foolish, and five were wise. 3 Those who were foolish, when they took their lamps, took no oil with them, 4 but the wise took oil in their vessels with their lamps. 5 Now while the bridegroom delayed, they all slumbered and slept. 6 But at midnight there was a cry, ‘Behold! The bridegroom is coming! Come out to meet him!’ 7 Then all those virgins arose, and trimmed their lamps. 8 The foolish said to the wise, ‘Give us some of your oil, for our lamps are going out.’ 9 But the wise answered, saying, ‘What if there isn’t enough for us and you? You go rather to those who sell, and buy for yourselves.’ 10 While they went away to buy, the bridegroom came, and those who were ready went in with him to the marriage feast, and the door was shut. 11 Afterward the other virgins also came, saying, ‘Lord, Lord, open to us.’ 12 But he answered, ‘Most assuredly I tell you, I don’t know you.’ 13 Watch therefore, for you don’t know the day nor the hour in which the Son of Man is coming.

WP-Bible plugin

1 »Takrat bo nebeško kraljestvo podobno desetim devicam, ki so vzele svoje svetilke in šle ženinu naproti. 2 Pet izmed njih je bilo nespametnih in pet preudarnih. 3 Nespametne so vzele svoje svetilke, niso pa s seboj vzele olja. 4 Preudarne pa so s svetilkami vred vzele v posodicah olje. 5 Ker se je ženin mudil, so vse podremale in zaspale. 6 Opolnoči pa je nastalo vpitje: ›Glejte, ženin! Pojdite mu naproti!‹ 7 Tedaj so vse device vstale in pripravile svoje svetilke. 8 Nespametne so rekle preudarnim: ›Dajte nam svojega olja, ker naše svetilke ugašajo!‹ 9 Toda preudarne so odvrnile: ›Verjetno ga ne bo dovolj za nas in vas. Pojdite raje k prodajalcem in si ga kupite!‹ 10 Medtem ko so šle kupovat, pa je prišel ženin, in tiste, ki so bile pripravljene, so šle z njim na svatbo in vrata so se zaprla. 11 Pozneje so prišle še druge device in govorile: ›Gospod, gospod, odpri nam!‹ 12 On pa je odgovoril: ›Resnično, povem vam: Ne poznam vas!‹  

13 Bodite torej budni,  ker ne veste ne dneva ne ure!«

RAZMIŠLJANJE O SKRVNOSTIH JEZUSOVEGA TRPLJENJA V LUČI EVANGELIJA MED ROŽNIM VENCEM BOŽJEGA USMILJENJA

 

Aleluja…

Oče naš…

Zdrava Marija…

Verujem v enega Boga…

Večni Oče! Darujemo Ti telo in kri, dušo in božanstvo Tvojega preljubega Sina, našega Gospoda, Jezusa Kristusa, v spravo za naše grehe in za grehe vsega sveta.

Duša le pojdi z mano, z menoj na Božjo pot, na Božjo pot na goro, na goro žalostno. Tam videla boš duša ti, kaj Jezus, Bog za nas trpi, za nas in za naše grehe KRVAVI POT POTI.

“Bodite torej budni, ker ne veste ne ure ne dneva…”

Bližajo se trenutki trpljenja. Skupaj z apostoli bediš na Oljski gori in iskreno prosiš:
“Oče, ne moja, ampak Tvoja volja naj se zgodi.”
Zbrani  v Tvojem imenu Ti skesano priznamo,  da nam pogosto zmanjkuje preudarne budnosti do duš.
Mati Marija, Ti zaupaš v Očetovo dobroto  tudi takrat, ko Jezus poti krvavi pot. Izprosi nam milost, da bomo v svetem obhajilu prepoznali Jezusa, ki bedi nad vsakim utripom našega srca.
…..Po Njegovem prebridkem trpljenju…10x….

Večni Oče…

Duša le pojdi…

za nas in za naše grehe… JE STRAŠNO BIČAN BIL

..Bodite torej budni, ker ne veste ne dneva ne ure…

Tu so trenutki trpljenja. Ko Te izdamo in obsodimo na smrt, za nas iskreno prosiš:

  “Oče, odpusti jim, saj ne vedo, kaj delajo!”

Zbrani v Tvojem imenu Ti skesano priznamo, da nam pogosto zmanjkuje preudarne budnosti do duš.

Mati Marija, Ti zaupaš v Očetovo dobroto tudi takrat, ko je Jezus obsojen na sramotno smrt. Izprosi nam milost, da bomo v svetem obhajilu prepoznali Jezusa, ki bedi nad vsakim utripom našega srca.

…..

Po Njegovem prebridkem trpljenju…10x

...Večni Oče…

Duša le pojdi…

…za nas in za naše grehe… JE S TRNJEM KRONAN BIL

Bodite torej budni, ker ne veste ne dneva ne ure….

Tu so trenutki trpljenja. Ko Te ponižujemo s trnjem naše prevzetnosti, za nas iskreno prosiš: 

“Oče, odpusti jim, saj ne vedo, kaj delajo!”

Zbrani v Tvojem imenu Ti skesano priznamo, da nam pogosto zmanjkuje preudarne budnosti do duš.

Mati Marija, Ti zaupaš v Očetovo dobroto tudi takrat, ko je Jezus okronan s trnjem. Izprosi nam milost, da bomo v svetem obhajilu prepoznali Jezusa, ki bedi nad vsakim utripom našega srca.

…..

Po Njegovem prebridkem trpljenju…10x

…Večni Oče…

Duša le pojdi…

za nas in za naše grehe… JE NESEL TEŽKI KRIŽ

Bodite torej budni, ker ne veste ne dneva ne ure…

Trepljenje se stopnjuje… Ko na Tvoja ranjena ramena preložimo breme naše neodgovornosti za duše, za nas iskreno prosiš:

 “Oče, odpusti jim, saj ne vedo, kaj delajo!”

Zbrani v Tvojem imenu Ti skesano priznamo, da nam pogosto zmanjkuje preudarne budnosti do duš.

Mati Marija, Ti zaupaš v Očetovo dobroto tudi takrat, ko Jezus pada pod težo naših grehov. Izprosi nam milost, da bomo v svetem obhajilu prepoznali Jezusa, ki bedi nad vsakim utripom našega srca.

…..

Po Njegovem prebridkem trpljenju…10x

…Večni Oče…

Duša le pojdi…

…za nas in za naše grehe… JE STRAŠNO KRIŽAN BIL

Bodite torej budni, ker ne veste ne dneva ne ure…

….

Tu so trenutki najhujšega trpljenja.  Ko Te v svoji sebičnosti pribijemo na križ,  nam umirajoč vse odpustiš, nam s križa Marijo za Mater podariš, svojo dušo pa v Očetove roke izročiš. V Očetovih rokah smrti pač ni, zato glej, tretji dan zopet živiš in nas ljubiš vekomaj, amen.

Zbrani v Tvojem imenu Ti skesano priznamo, da pogosto pozabljamo na Tvojo obljubo: ”Kdor namreč hoče rešiti svoje življenje, ga bo izgubil; kdor pa izgubi svoje življenje zaradi mene in zaradi evangelija, ga bo rešil.”

Mati Marija, ti zaupaš v Očetovo dobroto tudi takrat, ko ti v naročje položimo mrtvega Sina. Mati, izprosi nam milost, da bomo v svetem obhajilu prepoznali Jezusa, ki bedi nad vsakim utripom našega srca, saj z nami živi in nas ljubi vekomaj, amen!

…..

Po Njegovem prebridkem trpljenju…10x

Sveti Bog, Sveti Močni, Sveti Nesmrtni, usmili se nas in vsega sveta. 3x

 …..

Položimo pred Gospoda svoje prošnje:  ….spontane…nato zaključek:

Posebej pa Te prosimo za našo (prosimo po imenu za vsakega prisotnega)…in vse, ki se nam priporočajo v molitev. Blagoslovi nas ta trenutek in prosimo, blagoslovi tudi zadnjo uro tistega izmed nas, ki bo prvi umrl.
O, Jezus, Jagnje Božje, ki se neprestano daruješ na naših oltarjih v zveličanje sveta, hočemo se združiti s Teboj in s Teboj trpeti v povezanosti z vso Cerkvijo.  Naj bo naša slabotna žrtev v blagoslov za Cerkev, duhovnike in grešnike, kar smo mi vsi.

Sprejmi  po rokah Marije v svoje Srce te izrečene prošnje, pa tudi tiste, ki jih nosimo v svojem srcu, KI ŽIVIŠ IN NAS LJUBIŠ VEKOMAJ. Amen. Oče naš, Zdrava Marija…



Strani: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...24 25 26