Vrtnice Jezusovega in Marijinega srca
apr
30
Avtor: +M | Komentarji (0)

Apostolska dela

Apd 4,32-35Apd 4,32-35
English: World English Bible - WEB

32 The multitude of those who believed were of one heart and soul. Not one of them claimed that anything of the things which he possessed was his own, but they had all things in common. 33 With great power, the apostles gave their testimony of the resurrection of the Lord Jesus. Great grace was on them all. 34 For neither was there among them any who lacked, for as many as were owners of lands or houses sold them, and brought the proceeds of the things that were sold, 35 and laid them at the apostles’ feet, and distribution was made to each, according as anyone had need.

WP-Bible plugin

Skupna lastnina
32 Množica teh, ki so sprejeli vero, je imela kakor eno srce in eno dušo. Nihče ni trdil, da je to, kar ima, njegova last, temveč jim je bilo vse skupno. 33 Apostoli so z veliko močjo pričevali o vstajenju Gospoda Jezusa in velika milost je bila nad vsemi. 34 Nihče med njimi ni trpel pomanjkanja. Lastniki, ki so prodajali zemljišča ali hiše, so prinašali izkupiček 35 ter ga polagali k nogam apostolov; in sleherni je od tega dobil, kar je potreboval.

Psalmi 118,2-4.22-26Psalmi 118,2-4.22-26
English: World English Bible - WEB

2 Let Israel now say That his loving kindness endures forever. 3 Let the house of Aaron now say That his loving kindness endures forever. 4 Now let those who fear Yahweh say That his loving kindness endures forever. 22 The stone which the builders rejected has become the head of the corner. 23 This is Yahweh’s doing. It is marvelous in our eyes. 24 This is the day that Yahweh has made. We will rejoice and be glad in it! 25 Save us now, we beg you, Yahweh; Yahweh, we beg you, now send prosperity. 26 Blessed is he who comes in the name of Yahweh! We have blessed you out of the house of Yahweh.

WP-Bible plugin

2 Naj vendar reče Izrael:
»Ker na veke traja njegova dobrota.«
3 Naj vendar reče Aronova hiša:
»Ker na veke traja njegova dobrota.«
4 Naj vendar rečejo tisti, ki se ga bojijo:
»Ker na veke traja njegova dobrota.«
22 Kamen, ki so ga zidarji zavrgli,
je postal vogalni kamen.
23 Od GOSPODA je bilo to;
to je čudovito v naših očeh.
24 To je dan, ki ga je naredil GOSPOD,
radujmo se in se ga veselimo.
25 Prosimo te, GOSPOD, daj vendar rešitev!
Prosimo te, GOSPOD, daj vendar srečo!
26 Blagoslovljen, ki prihaja v GOSPODOVEM imenu,
blagoslavljamo vas iz GOSPODOVE hiše.

1. Petrovo pismo 1,3-9

Živo upanje
3 Slavljen Bog in Oče našega Gospoda Jezusa Kristusa! V svojem velikem usmiljenju nas je po vstajenju Jezusa Kristusa od mrtvih prerodil za živo upanje, 4 za nepropadljivo, neomadeževano in nevenečo 5 dediščino, ki je v nebesih shranjena za vas, katere Božja moč po veri varuje, da boste dosegli odrešitev, ki čaka, da se razodene v poslednjem času. 6 Bodite tega veseli, čeprav morate zdaj nekaj časa trpeti v raznih preizkušnjah, 7 da bo preizkušenost vaše vere veljala več kakor zlato, ki je minljivo, pa se v ognju preizkuša, vam v hvalo, slavo in čast, ko se bo razodel Jezus Kristus. 8 Njega ljubite, čeprav ga niste videli. Verujete vanj, čeprav ga zdaj ne vidite, veselite se v neizrekljivem in poveličanem veselju, 9 ko dosegate namen svoje vere, namreč odrešitev duš.

Evangelij po Janezu

Jn 20,19-31Jn 20,19-31
English: World English Bible - WEB

19 When therefore it was evening, on that day, the first day of the week, and when the doors were locked where the disciples were assembled, for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and said to them, “Peace be to you.” 20 When he had said this, he showed them his hands and his side. The disciples therefore were glad when they saw the Lord. 21 Jesus therefore said to them again, “Peace be to you. As the Father has sent me, even so I send you.” 22 When he had said this, he breathed on them, and said to them, “Receive the Holy Spirit! 23 Whoever’s sins you forgive, they are forgiven them. Whoever’s sins you retain, they have been retained.” 24 But Thomas, one of the twelve, called Didymus, wasn’t with them when Jesus came. 25 The other disciples therefore said to him, “We have seen the Lord!” But he said to them, “Unless I see in his hands the print of the nails, and put my hand into his side, I will not believe.” 26 After eight days again his disciples were inside, and Thomas was with them. Jesus came, the doors being locked, and stood in the midst, and said, “Peace be to you.” 27 Then he said to Thomas, “Reach here your finger, and see my hands. Reach here your hand, and put it into my side. Don’t be unbelieving, but believing.” 28 Thomas answered him, “My Lord and my God!” 29 Jesus said to him, “Because you have seen me, TR adds “ Thomas,” you have believed. Blessed are those who have not seen, and have believed.” 30 Therefore Jesus did many other signs in the presence of his disciples, which are not written in this book; 31 but these are written, that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing you may have life in his name.

WP-Bible plugin

Jezus se prikaže učencem
19 Pod noč tistega dne, prvega v tednu, ko so bila tam, kjer so se učenci zadrževali, vrata iz strahu pred Judi zaklenjena, je prišel Jezus, stopil mednje in jim rekel: »Mir vam bodi!« 20 In ko je to rekel, jim je pokazal roke in stran. Učenci so se razveselili, ko so videli Gospoda. 21 Tedaj jim je Jezus spet rekel:
»Mir vam bodi!

GOVORI, GOSPOD

Kakor je Oče mene poslal, tudi jaz vas pošiljam.« 22 In ko je to izrekel, je dihnil vanje in jim dejal: »Prejmite Svetega Duha! 23 Katerim grehe odpustite, so jim odpuščeni; katerim jih zadržite, so jim zadržani.«
Jezus in Tomaž
24 Tomaža, enega izmed dvanajsterih, ki se je imenoval Dvojček, pa ni bilo med njimi, ko je prišel Jezus. 25 Drugi učenci so mu torej pripovedovali: »Gospoda smo videli.« On pa jim je rekel: »Če ne vidim na njegovih rokah rane od žebljev in ne vtaknem prsta v rane od žebljev in ne položim roke v njegovo stran, nikakor ne bom veroval.« 26 Čez osem dni so bili njegovi učenci spet notri in Tomaž z njimi. Jezus je prišel pri zaprtih vratih, stopil mednje in jim rekel: »Mir vam bodi!« 27 Potem je rekel Tomažu: »Položi svoj prst sem in poglej moje roke! Daj svojo roko in jo položi v mojo stran in ne bodi neveren, ampak veren.« 28 Tomaž mu je odgovoril in rekel: »Moj Gospod in moj Bog!« 29 Jezus mu je rekel: »Ker si me videl, veruješ? Blagor tistim, ki niso videli, pa so začeli verovati!«
Namen knjige
30 Jezus je vpričo svojih učencev storil še veliko drugih znamenj, ki niso zapisana v tej knjigi; 31 ta pa so zapisana, da bi vi verovali, da je Jezus Mesija, Božji Sin, in da bi s tem, da verujete, imeli življenje v njegovem imenu.


apr
30
Avtor: +M | Komentarji (0)

KRISTUSOVE BESEDE
SESTRI FAUSTINI KOWALSKI

1905 – 1938
Blažena, 18.aprila 1993

”Obljubljam, da se tisti, ki bo častil to podobo, ne bo pogubil. Že na tem svetu mu obljubljam zmago nad sovražniki, posebno še v smrtni uri. Jaz, Gospod, ga bom varoval kakor svojo čast. Žarki na sliki označujejo kri in vodo, ki je pritekla iz globine mojega usmiljenja , takrat, ko je moje srce, umirajoče na križu, bilo prebodeno s sulico.”

”Hči moja, govori vsemu svetu o mojem neizmernem usmiljenju. Hočem, da je praznik Božjega usmiljenja zatočišče vseh duš, pribežališče vseh grešnikov. Ta dan bom razodel polnost svojega usmiljenja . Kdor bo ta dan opravil sveto spoved in prejel obhajilo, bo dobil popolno odpuščanje grehov in kazni za grehe. Naj se nihče ne boji priti k meni, čeprav so njegovi grehi še tako veliki. Hočem, da praznik mojega usmiljenja slovesno obhajate prvo nedeljo po veliki noči.”

”Ljudi, ki bodo širili čaščenje mojega usmiljenja , bom varoval vse življenje kakor mati svoje otroke. V smrtni uri bom njihov rešitelj, ne sodnik. V tej zadnji uri duša nima drugega varstva, kot moje Usmiljenje. Blagor tistim, ki se že v zemeljskem življenju potopijo v moje usmiljenje, ker jih ne bo zadela sodba.”

”Preden nastopim kot pravičen sodnik, pridem kot KRALJ USMILJENJA . Kdor zavrne moje usmiljenje, se sam obsodi”

”Ljudje, ki molijo rožni venec Božjega usmiljenja , bodo deležni Božjega usmiljenja , posebno v smrtni uri.”

”Človeštvo ne bo doseglo miru tako dolgo, dokler se z vsem zaupanjem ne priporoči mojemu usmiljenju. Povej ranjenim ljudem, da se morajo zateči k usmiljenemu Srcu in dal jim bom svoj mir”

ODREŠENIKOVA OBLJUBA UMIRAJOČIM
”Če boste ta rožni venec molili pri umirajočem, se bo umirila Božja jeza, neskončno usmiljenje pa bo zaradi trpljenja Božjega Sina, objelo dušo umirajočega.”
DEVETDNEVNICA BOŽJEGA USMILJENJA
To devetdnevnico, lahko molimo ob vsakem času, vendar je posebno pomembno, če jo molimo od velikega petka do bele nedelje, kot pripravo na praznik Božjega usmiljenja .

”Gospod je rekel sr. Faustini: ”Želim, da v teh devetih dneh pripelješ duše k izviru mojega usmiljenja , da bi v njem našle moč, milost, in pogum za življenje, posebej v trenutku smrti. Za te pobožnosti bom delil posebne milosti.”

Prvi dan
Jezus: ” Danes pripelji k meni vse človeštvo, posebno vse grešnike in jih potopi v ocean mojega usmiljenja . S tem zmanjšuješ mojo bridkost nad izgubljenimi dušami.”
Kot odgovor temu Jezusovem vabilu molimo naprej: Oče naš., Zdrava, Marija., Slava Očetu., potem Rožni venec Božjega usmiljenja . Na koncu pa naj bi zmolili še Vzklike Božjemu usmiljenju.

Drugi dan
Jezus: ” Danes mi pripelji vse duhovnike, redovnike in redovnice. Potopi jih v moje neskončno usmiljenje. Dali so mi moč, da sem prenesel bridko trpljenje. Po njih se bodo izlile reke mojega usmiljenja na vse človeštvo.” ( Sledijo molitve kakor prvega dne.)

Tretji dan
Jezus: ”Danes pripelji k meni vse zveste in pobožne duše: potopi jih v ocean mojega usmiljenja . Te duše so me krepile na potu mojega trpljenja; bile so kapljice tolažbe v morju bridkosti.” ( Sledijo molitve kakor prvega dne. )

Četrti dan
Jezus: ”Danes mi pripelji tiste, ki me še ne poznajo in ne verujejo vame. V svojem pregrenkem trpljenju sem mislil nanje, a njihova prihodnja gorečnost mi je tolažila srce. Potopi jih v morje mojega usmiljenja .” ( Sledijo molitve kakor prvega dne. )

Peti dan
Jezus: ”Danes mi pripelji nazaj duše tistih, ki so v krivi veri ali pa so zavrgli resnico. Potopi jih v morje mojega usmiljenja . V mojem pregrenkem trpljenju so raztrgali moje telo in moje srce – mojo Cerkev. Če se vrnejo v naročje Cerkve bodo ozdravili moje rane in občutil bom olajšanje svojih bolečin.” ( Sledijo molitve kakor prvega dne. )

Šesti dan
Jezus: ”Danes pripelji k meni krotke in ponižne duše in vsa otroška srca. Potopi jih v moje usmiljenje. Postali so podobni mojemu srcu in so me krepili v bolečem smrtnem boju. Bili so kot angeli, ki bedijo ob mojih oltarjih. Izlil bom nanje slapove milosti, zakaj le ponižna srca, katerim se popolnoma zaupam, morejo sprejeti vse moje milosti.” ( Sledijo molitve kakor prvega dne. )

Sedmi dan
Jezus: ”Posveti mi danes vse, ki na poseben način častijo in slavijo moje usmiljenje. Ti najbolj sodelujejo z mojim trpljenjem in so se najgloblje potopili v mojega Duha. Tako so živa podoba mojega usmiljenega srca. V prihodnjem življenju bodo večno sijali v čudovitem veličastvu in nihče od njih se ne bo pogubil. Jaz sam jih pritegnem k svojemu srcu ob uri, ko jih pokličem!” (Sledijo molitve kakor prvega dne. )

Osmi dan
Jezus: ”Danes pripelji k meni duše v vicah in jih pogrezni v brezno mojega usmiljenja , da bi reke moje krvi ublažile njihovo trpljenje! Te siromašne duše so mi drage, ko zadoščujejo Božji pravičnosti. Lahko pomagate tem dušam in jim olajšate trpljenje z odpustki in žrtvami zadoščevanja, ko zajemate iz teh zakladov, ki sem jih izročil svoji Cerkvi. O, ko bi mogli videti njihovo trpljenje, bi jim ves čas podarjali svoje molitve, da bi odplačale dolg moji pravičnosti.” ( Sledijo molitve kakor prvega dne. )

Deveti dan
Jezus: ”Danes pripelji k meni mlacne duše in jih potopi v morje mojega usmiljenja . Te duše zadajajo mojemu srcu najbolj boleče rane; v vrtu Getsemani pa so me najbolj razžalostile in iztrgale iz mojega srca krik: ”Oče, če hočeš, daj, da gre ta kelih mimo mene, toda ne moja volja, ampak tvoja naj se zgodi”(Lk 22; 42). Zanje je moje usmiljenje edina rešitev!” ( Sledijo molitve kakor prvega dne. )

ROŽNI VENEC BOŽJEGA USMILJENJA

Na običajni rožni venec molimo:

Na prvih treh jagodah:
Oče naš., Zdrava, Marija., Vera. .

Pri vseh petih desetkah molimo.

a) Pri velikih jagodah:
Večni Oče, darujem Ti telo in kri, dušo in božanstvo tvojega preljubega Sina, našega Gospoda Jezusa Kristusa, v spravo za naše grehe in za grehe vsega sveta.

b) Pri malih jagodah (desetkrat):
Po njegovem prebridkem trpljenju, usmili se nas in vsega sveta.

Na koncu dodamo (trikrat):
Sveti Bog, sveti Močni, sveti Nesmrtni, usmili se nas in vsega sveta.
***

Jezus: ” Moli stalno ta rožni venec, ki sem ti ga razodel. Kdor ga bo molil mu bom podelil veliko usmiljenje že v življenju, posebno pa ob smrti.”

VZKLIKI BOŽJEMU USMILJENJU

To niso litanije, temveč vzkliki Božjemu usmiljenju. Jezus je razodel sr. Faustini veliko moč teh vzklikov.
,,Božja ljubezen je cvet, usmiljenje pa sad tega cveta. Če kdo dvomi, naj bere te vzklike Božjemu usmiljenju in našel bo zaupanje!”

Božje usmiljenje, nedoumljiva skrivnost Presvete Trojice, zaupamo vate!
Božje usmiljenje, izraz njegove največje moči,
Božje usmiljenje, ki si se razodelo v stvarjenju nebeških duhov,
Božje usmiljenje, ki si nas iz niča poklicalo v življenje,
Božje usmiljenje, ki obsegaš ves svet,
Božje usmiljenje, ki nam daješ nesmrtno življenje,
Božje usmiljenje, ki nas varuješ zasluženih kazni,
Božje usmiljenje, ki nas rešuješ bede greha,
Božje usmiljenje, ki nam v Besedi, ki je postala človek, daješ opravičenje,
Božje usmiljenje, ki se na nas izlivaš iz Kristusovih ran,
Božje usmiljenje, ki izviraš iz Presvetega Srca Jezusovega,
Božje usmiljenje, ki si nam dalo Presveto Devico Marijo za Mater usmiljenja ,
Božje usmiljenje, navzoče v postavitvi Cerkvi, ki obsega vesoljni svet,
Božje usmiljenje, navzoče v postavitvi in delitvi svetih zakramentov,
Božje usmiljenje, neomejeno v zakramentu krsta in pokore,
Božje usmiljenje, neizmerno v zakramentu evharistije in duhovništva,
Božje usmiljenje, ki si nas poklicalo k sveti veri,
Božje usmiljenje, v spreobrnjenju grešnikov,
Božje usmiljenje, ki posvečuješ pravične,
Božje usmiljenje, ki k popolnosti vodiš svete,
Božje usmiljenje, studenec bolnim in trpečim,
Božje usmiljenje, tolažba in blagor vsem, ki so skesanega srca,
Božje usmiljenje, upanje tistim, ki obupavajo,
Božje usmiljenje, ki vedno in povsod spremljaš vse ljudi,
Božje usmiljenje, ki nas napolnjuješ z milostjo,
Božje usmiljenje, mir umirajočim,
Božje usmiljenje, ki nas varuješ peklenskega ognja,
Božje usmiljenje, ki lajšaš trpljenje dušam v vicah,
Božje usmiljenje, ti veselje in neizmerna radost vseh svetih,
Božje usmiljenje, neskončno v vseh skrivnostih vere,
Božje usmiljenje, neizčrpni vir čudežev.

V.: Bog je usmiljen in poln svetosti, počasen z jezo, poln dobrote.
O.: Zato bom vekomaj klical Božje usmiljenje.

Molimo.

O Bog, tvoje usmiljenje je neskončno, tvoja milost neizčrpna. Milostno poglej na nas, pomnoži v nas delo svojega usmiljenja , da ne bomo obupali tudi v največjih preizkušnjah, temveč bomo bolj zaupali v Božjo voljo, ljubezen in usmiljenje. – Po našem Gospodu Jezusu Kristusu, Kralju usmiljenja , ki s teboj in s Svetim Duhom izkazuje usmiljenje vekomaj. Amen.



apr
30
Avtor: +M | Komentarji (0)

Poglejmo, kam vodijo Božje sledi današnjega datuma:

Ps 30,4Ps 30,4
English: World English Bible - WEB

4 Sing praise to Yahweh, you saints of his. Give thanks to his holy name.

WP-Bible plugin

GOSPOD,

iz podzemlja si potegnil mojo dušo,

oživil si me izmed tistih,
ki se pogrezajo v jamo.

CEL PSALM

Ps 30,1-13Ps 30,1-13
English: World English Bible - WEB

30 A Psalm. A Song for the Dedication of the Temple. By David. 1 I will extol you, Yahweh, for you have raised me up, And have not made my foes to rejoice over me. 2 Yahweh my God, I cried to you, And you have healed me. 3 Yahweh, you have brought up my soul from Sheol. You have kept me alive, that I should not go down to the pit. 4 Sing praise to Yahweh, you saints of his. Give thanks to his holy name. 5 For his anger is but for a moment; His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night, But joy comes in the morning. 6 As for me, I said in my prosperity, “I shall never be moved.” 7 You, Yahweh, when you favored me, made my mountain to stand strong. But when you hid your face, I was troubled. 8 I cried to you, Yahweh. To Yahweh I made supplication: 9 “What profit is there in my destruction, if I go down to the pit? Shall the dust praise you? Shall it declare your truth? 10 Hear, Yahweh, and have mercy on me. Yahweh, be my helper.” 11 You have turned my mourning into dancing for me. You have removed my sackcloth, and clothed me with gladness, 12 To the end that my heart may sing praise to you, and not be silent. Yahweh my God, I will give thanks to you forever!

WP-Bible plugin



apr
30
Avtor: +M | Komentarji (0)

Apostolska dela

Apd 4,13-21Apd 4,13-21
English: World English Bible - WEB

13 Now when they saw the boldness of Peter and John, and had perceived that they were unlearned and ignorant men, they marveled. They recognized that they had been with Jesus. 14 Seeing the man who was healed standing with them, they could say nothing against it. 15 But when they had commanded them to go aside out of the council, they conferred among themselves, 16 saying, “What shall we do to these men? Because indeed a notable miracle has been done through them, as can be plainly seen by all who dwell in Jerusalem, and we can’t deny it. 17 But so that this spreads no further among the people, let’s threaten them, that from now on they don’t speak to anyone in this name.” 18 They called them, and charged them not to speak at all nor teach in the name of Jesus. 19 But Peter and John answered them, “Whether it is right in the sight of God to listen to you rather than to God, judge for yourselves, 20 for we can’t help telling the things which we saw and heard.” 21 When they had further threatened them, they let them go, finding no way to punish them, because of the people; for everyone glorified God for that which was done.

WP-Bible plugin

13 Videli so Petrovo in Janezovo pogumno odkritost; opazili so, da sta preprosta človeka in brez izobrazbe. Čudili so se in so spoznali, da sta se družila z Jezusom. 14 Toda ker so videli človeka, ki je stal ozdravljen poleg njiju, jima niso mogli ugovarjati. 15 Veleli so jima, naj se umakneta iz zbornice, ter se posvetovali. 16 »Kaj naj storimo z njima?« so govorili. »Po njiju se je zgodil očiten čudež. Stvar se je razvedela med vsemi jeruzalemskimi prebivalci; tega ne moremo tajiti. 17 Da pa se glas o tem ne bi še bolj raznesel med ljudstvom, jima bomo zabičali, da ne smeta pred nikomer več govoriti o tem imenu.« 18 In poklicali so ju nazaj in jima zapovedali, da nikakor ne smeta več govoriti in učiti v Jezusovem imenu. 19 Toda Peter in Janez sta jim odvrnila: »Presodite, kaj je bolj pravično pred Bogom: poslušati vas ali Boga? 20 Ne moreva, da ne bi govorila o tem, kar sva videla in slišala.« 21 Nato so jima še huje grozili. Ker pa niso našli nobenega razloga, da bi ju kaznovali, so ju odpustili zaradi ljudi, saj so vsi poveličevali Boga spričo tega, kar se je zgodilo;

Psalmi 118,1.12.16-17.19.21Psalmi 118,1.12.16-17.19.21
English: World English Bible - WEB

118 1 Give thanks to Yahweh, for he is good, For his loving kindness endures forever. 12 They surrounded me like bees. They are quenched like the burning thorns. In the name of Yahweh I cut them off. 16 The right hand of Yahweh is exalted! The right hand of Yahweh does valiantly!” 17 I will not die, but live, And declare Yah’s works. 19 Open to me the gates of righteousness. I will enter into them. I will give thanks to Yah. 21 I will give thanks to you, for you have answered me, And have become my salvation.

WP-Bible plugin

PSALM 118 (117)
Zahvala ljudstva ob prazniku

118

1 Zahvaljujte se GOSPODU, ker je dober,
ker na veke traja njegova dobrota.
12 Obkolili so me kakor čebele;
ugasnejo kakor ogenj v trnju,
v GOSPODOVEM imenu, zares, jih posekam.
16 GOSPODOVA desnica se je vzdignila,
GOSPODOVA desnica dela mogočne reči.«
17 Ne bom umrl, ne, živel bom
in pripovedoval o GOSPODOVIH delih.
19 Odprite mi vrata pravičnosti,
stopil bom skoznje, zahvalil se bom GOSPODU.
21 Zahvaljujem se ti, ker si me uslišal
in si mi bil v rešitev.

Evangelij po Marku

Mr 16,9-15Mr 16,9-15
English: World English Bible - WEB

9 Now when he had risen early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had cast out seven demons. 10 She went and told those who had been with him, as they mourned and wept. 11 When they heard that he was alive, and had been seen by her, they disbelieved. 12 After these things he was revealed in another form to two of them, as they walked, on their way into the country. 13 They went away and told it to the rest. They didn’t believe them, either. 14 Afterward he was revealed to the eleven themselves as they sat at the table, and he rebuked them for their unbelief and hardness of heart, because they didn’t believe those who had seen him after he had risen. 15 He said to them, “Go into all the world, and preach the Gospel to the whole creation.

WP-Bible plugin

Jezus se prikaže Mariji Magdaleni
9 Ko je prvi dan tedna navsezgodaj vstal, se je najprej prikazal Mariji Magdaleni, iz katere je izgnal sedem demonov. 10 Šla je in to sporočila tistim, ki so bili prej z njim in so žalovali ter jokali. 11 Ko so slišali, da živi in da ga je ona videla, niso verjeli.
Jezus se prikaže dvema učencema
12 Nato se je v drugi obliki prikazal dvema izmed njih med potjo, ko sta šla na deželo. 13 Tudi ta dva sta odšla in to sporočila drugim, pa tudi njima niso verjeli.
Jezus pošlje učence
14 Še pozneje se je prikazal enajsterim, ko so bili pri mizi. Grajal je njihovo nevero in trdosrčnost, ker niso verjeli tistim, ki so ga videli obujenega. 15 Rekel jim je: »Pojdite po vsem svetu in
oznanite evangelij vsemu stvarstvu!
vir


apr
29
Avtor: +M | Komentarji (0)
Poglejmo, kam vodijo Božje sledi današnjega datuma:
Ps 29,4Ps 29,4
English: World English Bible - WEB

4 Yahweh’s voice is powerful. Yahweh’s voice is full of majesty.

WP-Bible plugin
Glas GOSPODOV je v moči,
glas GOSPODOV je v sijaju.
CEL PSALM
pS 29,1-11pS 29,1-11
English: World English Bible - WEB

29 A Psalm by David. 1 Ascribe to Yahweh, you sons of the mighty, Ascribe to Yahweh glory and strength. 2 Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Worship Yahweh in holy array. 3 Yahweh’s voice is on the waters. The God of glory thunders, even Yahweh on many waters. 4 Yahweh’s voice is powerful. Yahweh’s voice is full of majesty. 5 The voice of Yahweh breaks the cedars. Yes, Yahweh breaks in pieces the cedars of Lebanon. 6 He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox. 7 Yahweh’s voice strikes with flashes of lightning. 8 Yahweh’s voice shakes the wilderness. Yahweh shakes the wilderness of Kadesh. 9 Yahweh’s voice makes the deer calve, And strips the forests bare. In his temple everything says, “Glory!” 10 Yahweh sat enthroned at the Flood. Yes, Yahweh sits as King forever. 11 Yahweh will give strength to his people. Yahweh will bless his people with peace.

WP-Bible plugin


Strani: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...21 22 23