Vrtnice Jezusovega in Marijinega srca
feb
16
Avtor: +M | Komentarji (0)
Poglejmo, kam vodijo Božje sledi današnjega datuma:
Ps 16,2Ps 16,2
English: World English Bible - WEB

2 My soul, you have said to Yahweh, “You are my Lord. Apart from you I have no good thing.”

WP-Bible plugin

GOSPODU pravim: »Ti si moj Gospod,

moja sreča, ničesar ni nad tabo,«

CEL PSALM



feb
16
Avtor: +M | Komentarji (0)

P.Leopold Mandić je duhovnikom, ki so se pri njem spovedovali, priporočal pobožno maševanje. Sv.maša naj bi bila zanje postala središče duhovnega življenja. Jože Manzini iz Verone je zapisal:

“Že kot novomašnik sem bil pri p.Leopoldu. Govoril mi je o maši s takšno modrostjo, da sem se čudil. Priporočal mi je, naj mašujem čimbolj pobožno, da bi bila maša središče mojega duhovnega življenja. Rekel je:

‘Če  boš tako delal, ti zagotavljam velike uspehe v apostolatu in v tvojem osebnem življenju.’

Teh njegovih besed nisem nikoli pozabil.”

p.Anton Nadrah, iz knjižice Evharistija in svetost



feb
16
Avtor: +M | Komentarji (0)

Jakobovo pismo

Jak 1,12-18Jak 1,12-18
English: World English Bible - WEB

12 Blessed is the man who endures temptation, for when he has been approved, he will receive the crown of life, which the Lord promised to those who love him. 13 Let no man say when he is tempted, “I am tempted by God,” for God can’t be tempted by evil, and he himself tempts no one. 14 But each one is tempted, when he is drawn away by his own lust, and enticed. 15 Then the lust, when it has conceived, bears sin; and the sin, when it is full grown, brings forth death. 16 Don’t be deceived, my beloved brothers. 17 Every good gift and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom can be no variation, nor turning shadow. 18 Of his own will he brought us forth by the word of truth, that we should be a kind of first fruits of his creatures.

WP-Bible plugin

Preizkušnja in skušnjava
12 Blagor človeku, ki stanovitno prenaša preizkušnjo, kajti ko bo postal preizkušen, bo prejel venec življenja, ki ga je Bog obljubil njim, kateri ga ljubijo. 13 Nihče, ki je preizkušan, naj ne govori: »Bog me skuša.« Boga namreč zlo ne more skušati in sam ne skuša nikogar. 14 Vsakogar skuša njegovo lastno poželenje, ki ga vleče in zavaja. 15 Nato poželenje spočne, rojeva greh, storjeni greh pa porodi smrt.
16 Ne varajte se, moji ljubi bratje; 17 vsak dober dar in vsako popolno darilo prihaja od zgoraj, od Očeta luči, pri katerem ni spremembe ne sence menjave. 18 Po svoji volji nas je rodil z besedo resnice, da bi bili nekakšna prvina njegovih stvaritev.

Psalmi 94,12-13.14-15.18-19Psalmi 94,12-13.14-15.18-19
English: World English Bible - WEB

12 Blessed is the man whom you discipline, Yah, And teach out of your law; 13 That you may give him rest from the days of adversity, Until the pit is dug for the wicked. 14 For Yahweh won’t reject his people, Neither will he forsake his inheritance. 15 For judgment will return to righteousness. All the upright in heart shall follow it. 18 When I said, “My foot is slipping!” Your loving kindness, Yahweh, held me up. 19 In the multitude of my thoughts within me, Your comforts delight my soul.

WP-Bible plugin


12 Blagor človeku, ki ga opominjaš, o GOSPOD,
in ga učiš iz svoje postave,
13 da ga pomiriš po dneh nesreče,
dokler se krivičniku koplje jama.

14 Zares, GOSPOD ne bo zavrgel svojega ljudstva,
svoje dediščine ne bo zapustil.
15 Zakaj k pravičnosti se bo vrnila pravica
in zanjo bodo vsi iskreni v srcu.

18 Če sem mislil: »Moja noga omahuje,«
me je tvoja dobrota, GOSPOD, podpirala.
19 Ko se v meni množijo vznemirljive misli,
mi tvoje tolažbe razveseljujejo dušo.

Evangelij po Marku

Mr 8,14-21Mr 8,14-21
English: World English Bible - WEB

14 They forgot to take bread; and they didn’t have more than one loaf in the boat with them. 15 He charged them, saying, “Take heed: beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod.” 16 They reasoned with one another, saying, “It’s because we have no bread.” 17 Jesus, perceiving it, said to them, “Why do you reason that it’s because you have no bread? Don’t you perceive yet, neither understand? Is your heart still hardened? 18 Having eyes, don’t you see? Having ears, don’t you hear? Don’t you remember? 19 When I broke the five loaves among the five thousand, how many baskets full of broken pieces did you take up?” They told him, “Twelve.” 20 “When the seven loaves fed the four thousand, how many baskets full of broken pieces did you take up?” They told him, “Seven.” 21 He asked them, “Don’t you understand, yet?”

WP-Bible plugin

Kvas farizejev in Herodov kvas
14 Pozabili pa so vzeti kruh; v čolnu so imeli s seboj en sam hleb. 15 Jezus jih je opominjal z besedami: »Pazíte, varujte se kvasa farizejev in Herodovega kvasa.« 16 Oni pa so se med seboj menili, da nimajo kruha. 17 Vedel je za to in jim rekel: »Kaj se pogovarjate, da nimate kruha? Kaj še vedno ne razumete in ne uvidite? Ali imate srce zakrknjeno? 18 Oči imate, pa ne vidite, ušesa imate, pa ne slišite. Ali se ne spominjate, 19 ko sem razlomil pet hlebov med pet tisoč ljudi, koliko polnih košar koščkov ste nabrali?« Rekli so mu: »Dvanajst.« 20 »In ko sem jih razlomil sedem med štiri tisoč, koliko polnih košev koščkov ste nabrali?« Odgovorili so mu: »Sedem.« 21 Tedaj jim je rekel: »Mar še vedno ne uvidite
vir