feb
13
Jeremija
Jer 17,5-8Jer 17,5-8
English: World English Bible - WEB
5 Thus says Yahweh: Cursed is the man who trusts in man, and makes flesh his arm, and whose heart departs from Yahweh.
6 For he shall be like the heath in the desert, and shall not see when good comes, but shall inhabit the parched places in the wilderness, a salt land and not inhabited.
7 Blessed is the man who trusts in Yahweh, and whose trust Yahweh is.
8 For he shall be as a tree planted by the waters, who spreads out its roots by the river, and shall not fear when heat comes, but its leaf shall be green; and shall not be careful in the year of drought, neither shall cease from yielding fruit.
WP-Bible plugin
|
Modri izreki
5 Tako govori GOSPOD:
Preklet mož, ki zaupa v človeka
in se opira na meso,
njegovo srce pa se odmika od GOSPODA.
6 Je kakor suh grm v pustinji,
ko pride kaj dobrega, ga ne vidi;
prebiva v izsušeni puščavi,
v solnati, neobljudeni deželi.
7 Blagoslovljen mož, ki zaupa v GOSPODA
in je GOSPOD njegovo zaupanje.
8 Je kakor drevo, zasajeno ob vodi,
ki steza svoje korenine k potoku,
ne boji se, ko pride vročina,
njegovo listje ostane zeleno;
v sušnem letu ne trpi pomanjkanja
in ne neha roditi sadu.
|
Psalmi 1,1-4.6Psalmi 1,1-4.6
|
|
PSALMI
PRVA KNJIGA
PSALM 1
Dvoje poti življenja
1 Blagor človeku,
ki ne hodi na posvet krivičnikov,
ne stopa na pot grešnikov
in ne seda na klop porogljivcev,
2 temveč se veseli v GOSPODOVI postavi
in premišljuje njegovo postavo podnevi in ponoči.
3 Tak je kakor drevo,
zasajeno ob potokih voda,
ki daje svoj sad ob svojem času
in njegovo listje ne ovene;
vse, kar dela, uspeva.
4 S krivičniki ni tako,
temveč so kakor pleve,
ki jih veter raznaša.
|
|
6 Zakaj GOSPOD pozna pot pravičnih,
pot krivičnih pa vodi v pogubo.
|
1. pismo Korinčanom1 Kor 15,12.16-201 Kor 15,12.16-20
|
|
Vstajenje mrtvih
12 Če se oznanja, da je bil Kristus obujen od mrtvih, kako morejo nekateri izmed vas govoriti, da ni vstajenja mrtvih?
|
| 16 Če torej mrtvi ne morejo biti obujeni, tudi Kristus ni bil obujen. 17 Če pa Kristus ni bil obujen, je prazna vaša vera in ste še v svojih grehih. 18 Tedaj so izgubljeni tudi tisti, ki so zaspali v Kristusu. 19 Če samo zaradi tega življenja zaupamo v Kristusa, smo od vseh ljudi najbolj pomilovanja vredni.
20 Toda Kristus je vstal od mrtvih, prvenec tistih, ki so zaspali.
|
Evangelij po Luku
Lk 6,17.20-26Lk 6,17.20-26
English: World English Bible - WEB
17 He came down with them, and stood on a level place, with a crowd of his disciples, and a great number of the people from all Judea and Jerusalem, and the sea coast of Tyre and Sidon, who came to hear him and to be healed of their diseases;
20 He lifted up his eyes to his disciples, and said,
“Blessed are you who are poor,
For yours is the Kingdom of God.
21 Blessed are you who hunger now,
For you will be filled.
Blessed are you who weep now,
For you will laugh.
22 Blessed are you when men shall hate you, and when they shall exclude and mock you, and throw out your name as evil, for the Son of Man’s sake.
23 Rejoice in that day, and leap for joy, for behold, your reward is great in heaven, for their fathers did the same thing to the prophets.
24 “But woe to you who are rich!
For you have received your consolation.
25 Woe to you, you who are full now!
For you will be hungry.
Woe to you who laugh now!
For you will mourn and weep.
26 Woe, TR adds “to you” when TR adds “all” men speak well of you!
For their fathers did the same thing to the false prophets.
WP-Bible plugin
|
Jezus služi veliki množici
17 Potem je šel z njimi dol in se ustavil na ravnem kraju. Ob njem je bila velika množica njegovih učencev in silno veliko ljudstva iz vse Judeje in Jeruzalema ter iz tirskega in sidónskega primorja.
|
Blagri in gorje
20 Jezus se je ozrl po svojih učencih in govoril:
»Blagor vam, ubogi,
kajti vaše je Božje kraljestvo.
21 Blagor vam, ki ste zdaj lačni,
kajti nasičeni boste.
Blagor vam, ki zdaj jokate,
kajti smejali se boste.
KLIKNI V LUČI EVANGELIJA
22 Blagor vam, kadar vas bodo ljudje sovražili, izobčili in sramotili ter vaše ime zavrgli kot zlo zaradi Sina človekovega! 23 Razveselite se tisti dan in poskočite od sreče, kajti vaše plačilo v nebesih je veliko. Prav tako so namreč njihovi očetje ravnali s preroki.
24 A gorje vam, bogataši,
kajti svojo tolažbo že imate.
25 Gorje vam, ki ste zdaj siti,
kajti lačni boste.
Gorje vam, ki se zdaj smejete,
kajti žalovali in jokali boste.
26 Gorje vam, kadar bodo vsi ljudje lepo govorili o vas, kajti prav tako so njihovi očetje delali z lažnimi preroki!«

Komentarjev še ni.
RSS vir za komentarje tega prispevka. TrackBack URI