Poglejmo, kam vodijo Božje sledi današnjega datuma:
Jn 18,1Jn 18,1
English: World English Bible - WEB
18
1 When Jesus had spoken these words, he went out with his disciples over the brook Kidron, where was a garden, into which he and his disciples entered.
WP-Bible plugin
Ko je Jezus to povedal, je s svojimi učenci odšel čez Cedronsko dolino, kjer je bil vrt, v katerega je šel, 
sam in njegovi učenci…

Molitev za širjenje in pospeševanje češčenja JMS, za edinost in ljubezen –
za vse bolnike, trpeče, osamljene, umirajoče…po bolnicah, doma, v domovih starejših, zaporih
USLIŠANA JE TVOJA MOLITEV
…
- ALELUJA
Evangelij po Luku
Lk 1,1-21Lk 1,1-21
English: World English Bible - WEB
The Gospel According to Luke
1
1 Since many have undertaken to set in order a narrative concerning those matters which have been fulfilled among us,
2 even as those who from the beginning were eyewitnesses and ministers of the word delivered them to us,
3 it seemed good to me also, having traced the course of all things accurately from the first, to write to you in order, most excellent Theophilus;
4 that you might know the certainty concerning the things in which you were instructed.
5 There was in the days of Herod, the king of Judea, a certain priest named Zacharias, of the priestly division of Abijah. He had a wife of the daughters of Aaron, and her name was Elizabeth.
6 They were both righteous before God, walking blamelessly in all the commandments and ordinances of the Lord.
7 But they had no child, because Elizabeth was barren, and they both were well advanced in years.
8 Now it happened, while he executed the priest’s office before God in the order of his division,
9 according to the custom of the priest’s office, his lot was to enter into the temple of the Lord and burn incense.
10 The whole multitude of the people were praying outside at the hour of incense.
11 An angel of the Lord appeared to him, standing on the right side of the altar of incense.
12 Zacharias was troubled when he saw him, and fear fell upon him.
13 But the angel said to him, “Don’t be afraid, Zacharias, because your request has been heard, and your wife, Elizabeth, will bear you a son, and you shall call his name John.
14 You will have joy and gladness; and many will rejoice at his birth.
15 For he will be great in the sight of the Lord, and he will drink no wine nor strong drink. He will be filled with the Holy Spirit, even from his mother’s womb.
16 He will turn many of the children of Israel to the Lord, their God.
17 He will go before him in the spirit and power of Elijah, ‘to turn the hearts of the fathers to the children,’ and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.”
18 Zacharias said to the angel, “How can I be sure of this? For I am an old man, and my wife is well advanced in years.”
19 The angel answered him, “I am Gabriel, who stands in the presence of God. I was sent to speak to you, and to bring you this good news.
20 Behold, you will be silent and not able to speak, until the day that these things will happen, because you didn’t believe my words, which will be fulfilled in their proper time.”
21 The people were waiting for Zacharias, and they marveled that he delayed in the temple.
WP-Bible plugin
1 Ker so že mnogi poskušali urediti poročilo o dogodkih, ki so se zgodili med nami, ki so se izpolnile ali o stvareh, glede katerih smo v sebi gotovi. 2 kakor so nam jih izročili tisti, ki so bili od začetka očividci in služabniki besede, 3 sem sklenil tudi jaz, ko sem vse od začetka natančno poizvedel, tebi, nadvse odlični Teófil, vse po vrsti popisati, 4 da spoznaš zanesljivost naukov, o katerih si bil poučen.
Jezusova mladost
Napoved rojstva Janeza Krstnika
5 V dneh Heroda, kralja v Judeji, je živel duhovnik, ki mu je bilo ime Zaharija. Bil je iz Abíjeve duhovniške skupine, njegova žena pa je bila izmed Aronovih hčera; ime ji je bilo Elizabeta. 6 Oba sta bila pravična pred Bogom. Živela sta brez graje, po vseh Gospodovih zapovedih in navodilih. 7 Otrok nista imela, ker Elizabeta ni bila rodovitna, in sta bila že zelo v letih. 8 Ko je bila na vrsti Zaharijeva skupina in je opravljal duhovniško službo pred Bogom, 9 ga je po običaju duhovniške službe zadel žreb, da je šel v Gospodovo svetišče zažgat kadilo; 10 vsa množica pa je ob uri kadilne daritve molila zunaj. 11 In prikazal se mu je Gospodov angel, ki je stal na desni strani kadilnega oltarja. 12 Ko ga je Zaharija zagledal, se je vznemiril in obšel ga je strah. 13 Angel pa mu je rekel: »Ne boj se, Zaharija, kajti uslišana je tvoja molitev!
Tvoja žena Elizabeta ti bo rodila sina. Daj mu ime Janez.
14 V veselje in radost ti bo in mnogi se bodo veselili njegovega rojstva, 15 ker bo velik pred Gospodom. Vina in opojne pijače ne bo pil in že v materinem telesu bo napolnjen s Svetim Duhom. 16 Veliko Izraelovih sinov bo spreobrnil h Gospodu, njihovemu Bogu. 17 In on sam bo hodil pred njim z Elijevim duhom in močjo, da obrne srca očetov k otrokom, nepokorne k modrosti pravičnih in ustvari za Gospoda pripravljeno ljudstvo.« 18 Zaharija je nato rekel angelu: »Po čem bom to spoznal? Jaz sem namreč star in moja žena je v letih.« 19 Angel mu je odgovoril: »Jaz sem Gabriel, ki stojim pred Bogom. Poslan sem, da spregovorim s teboj in ti sporočim to veselo novico. 20 Ker pa nisi verjel mojim besedam, ki se bodo izpolnile ob svojem času, boš onemel in ne boš mogel govoriti do dne, ko se bo to zgodilo.«
21 Ljudje so medtem čakali na Zaharija in se čudili, da se tako dolgo mudi v svetišču. 22 Ko pa je prišel ven, jim ni mogel nič povedati
…
| RAZMIŠLJANJA O SKRIVNOSTIH JEZUSOVEGA TRPLJENJA MED ROŽNIM VENCEM BOŽJEGA USMILJENJA V LUČI EVANGELIJA … |
…
…
…
ki je za nas krvavi pot potil…
…
»Ne boj se, Zaharija, kajti uslišana je tvoja molitev! Tvoja žena Elizabeta ti bo rodila sina. Daj mu ime Janez. “
…
Ime Janez pomeni “Bog se usmili.” Božje usmiljenje je sad ponižne molitve. Čeprav veš, da stopaš na pot trpljenja, daješ zgled ponižne molitve: “Oče, ne moja, ampak Tvoja volja naj se zgodi.”
Zbrani v Tvojem imenu Ti skesano priznamo, da imamo mnoge za nevredne, da bi zanje molili, kaj šele trpeli.
Mati Marija, Ti zaupaš v Očetovo dobroto tudi takrat, ko Jezus poti krvavi pot. Izprosi nam milost, da bomo v moči Svetega Duha v obhajilu našli moč, da bomo v Tvojem imenu radi stopili na Božjo pot in darovali svoje trpljenje v spravo za naše grehe in za grehe vsega sveta.
…
…
…
Ki je za nas bičan bil
…
»Ne boj se, Zaharija, kajti uslišana je tvoja molitev! Tvoja žena Elizabeta ti bo rodila sina. Daj mu ime Janez. “
…
Ime Janez pomeni “Bog se usmili”. Janez je kasneje zase dejal, da moraš Ti rasti, on pa se manjšati. Ti, ki si Ljubezen, rasteš tako, da se pomanjšaš pred vsemi, ki Te krivično obsodijo na smrt in ponižno prosiš: “Oče, odpusti jim, saj ne vedo, kaj delajo”
Zbrani v Tvojem imenu Ti skesano priznamo, da nam pogosto zmanjkuje moči, da bi z ljubeznijo in potrpljenjem sprejemali krivične obsodbe.
Mati Marija, Ti zaupaš v Očetovo dobroto tudi takrat, ko je Jezus obsojen na sramotno smrt. Izprosi nam milost, da bomo v moči Svetega Duha v obhajilu našli moč, da bomo zaupali v Očetovo ljubezen in z ljubeznijo sprejeli krivične obsodbe.
…
…
…
Ki je za nas s trnjem kronan bil
…
»Ne boj se, Zaharija, kajti uslišana je tvoja molitev! Tvoja žena Elizabeta ti bo rodila sina. Daj mu ime Janez. “
…
Ni Tvoja volja trpeti, a trpljenje zaradi naših grehov sprejmeš, ker je to pot Ljubezni, zaradi katere si prišel na svet. Veš, da boš na koncu uslišan, ker v imenu Ljubezni prosiš: “Oče, odpusti jim, saj ne vedo, kaj delajo!”
Zbrani v Tvojem imenu Ti skesano priznamo, da v molitvi ponavljamo Očetu: “Zgodi se Tvoja volja”, ko pa je treba to v življenju živeti, ugasne plamen, ker srca ni zraven.
Mati Marija, ti zaupaš v Očetovo dobroto tudi takrat, ko je Jezus okronan s trnjem. Izprosi nam milost, da bomo v moči Svetega Duha v obhajilu našli moč, da nam bodo ponižanja dala priložnost za tesnejše združenje z Jezusovo daritvijo.
…
…
…
ki je za nas težki križ nesel
…
»Ne boj se, Zaharija, kajti uslišana je tvoja molitev! Tvoja žena Elizabeta ti bo rodila sina. Daj mu ime Janez. “
…
Kdor odkrije smisel življenja v služenju Bogu, postane najsrečnejši človek. V služenju Ljubezni je uslišana vsaka molitev. Na tej poti se ne bojiš trpljenja zaradi naših grehov, le ponižno prosiš:
“Oče, odpusti jim, saj ne vedo, kaj delajo!”
Zbrani v Tvojem imenu Ti skesano priznamo, da pogosto pozabljamo, da si Ti objel križ za vse ljudi, ker smo v Tvojem Srcu vsi Tvoji ljubljeni.
Mati Marija, ti si zaupala v Očetovo dobroto tudi takrat, ko smo Jezusu naložili težki križ naših zablod. Izprosi nam milost, da bomo v moči Svetega Duha v obhajilu našli moč s potrpežljivim prenašanjem težav izžarevati Tvojo bližino.
…
…
…
Ki je za nas križan bil
»Ne boj se, Zaharija, kajti uslišana je tvoja molitev! Tvoja žena Elizabeta ti bo rodila sina. Daj mu ime Janez. “
…
Očetova volja je že vnaprej določila, kako bo ime otroku, ki ga bo podaril pravičnim staršem. Ta otrok bo zaradi služenja Bogu izgubil svojo glavo.
Tudi Ti zaradi služenja Očetu visiš pribit na križ in umiraš. A se ne bojiš. Ko nam vse odpustiš, nas osvobodiš in dušo v Očetove roke izročiš. V Očetovih rokah smrti pač ni. Zato, glej, tretji dan zopet živiš in nas ljubiš vekomaj, amen!
Zbrani v Tvojem imenu Ti skesano priznamo, da pogosto pozabljamo na Tvojo obljubo: Kdor namreč hoče rešiti svoje življenje, ga bo izgubil; kdor pa izgubi svoje življenje zaradi mene in zaradi evangelija, ga bo rešil.
Mati Marija, ti si zaupala v Očetovo dobroto tudi takrat, ko smo ti v naročje položili mrtvega Jezusa. Mati, izprosi nam milost, da bomo v moči Svetega Duha v obhajilu našli moč tako živeti, da bomo znali po Jezusovem zgledu tudi umreti.
…
…
…
Položimo pred Gospoda svoje prošnje: ….spontane…nato zaključek:
Posebej pa Te prosimo za našo (prosimo po imenu za vsakega prisotnega)…in vse, ki se nam priporočajo v molitev. Blagoslovi nas ta trenutek in prosimo, blagoslovi tudi zadnjo uro tistega izmed nas, ki bo prvi umrl.
O, Jezus, Jagnje Božje, ki se neprestano daruješ na naših oltarjih v zveličanje sveta, hočemo se združiti s Teboj in s Teboj trpeti v povezanosti z vso Cerkvijo. V ta namen Ti darujemo svoje trpljenje, ki nam ga podarja Tvoja previdnost. Naj bo naša slabotna žrtev v blagoslov za Cerkev, duhovnike in grešnike, kar smo mi vsi.
Sprejmi po rokah Marije v svoje Srce te izrečene prošnje, pa tudi tiste, ki jih nosimo v svojem srcu, KI ŽIVIŠ IN NAS LJUBIŠ VEKOMAJ. Amen. Oče naš, Zdrava Marija…
Zgovorna priča o veličini mašnika je papež Janez Pavel II. 
v knjigi “Dar in skrivnost - 50 let mojega duhovništva”, je zapisal:
“Duhovništvo je prav do svojih korenin Kristusovo duhovništvo.
Kristus je tisti, ki daruje Bogu Očetu žrtev samega sebe, svojega telesa in svoje krvi, in s svojo žrtvijo v Očetovih očeh opravičuje vse človeštvo in posredno vse stvarstvo.
Ko duhovnik vsak dan obhaja Evharistijo, vstopa v srce te skrivnosti.
Zato je obhajanje Evharistije zanj nujno najpomembnejši trenutek dneva,
središče njegovega življenja.
p.Anton Nadrah, iz knjižice Evharistija in svetost
1. Samuelova knjiga
1 Sam 15,16-231 Sam 15,16-23
English: World English Bible - WEB
16 Then Samuel said to Saul, Stay, and I will tell you what Yahweh has said to me this night. He said to him, Say on.
17 Samuel said, “Though you were little in your own sight, weren’t you made the head of the tribes of Israel? Yahweh anointed you king over Israel;
18 and Yahweh sent you on a journey, and said, ‘Go, and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they are consumed.’
19 Why then didn’t you obey the voice of Yahweh, but flew on the spoil, and did that which was evil in the sight of Yahweh?”
20 Saul said to Samuel, Yes, I have obeyed the voice of Yahweh, and have gone the way which Yahweh sent me, and have brought Agag the king of Amalek, and have utterly destroyed the Amalekites.
21 But the people took of the spoil, sheep and oxen, the chief of the devoted things, to sacrifice to Yahweh your God in Gilgal.
22 Samuel said, Has Yahweh as great delight in burnt offerings and sacrifices, as in obeying the voice of Yahweh? Behold, to obey is better than sacrifice, and to listen than the fat of rams.
23 For rebellion is as the sin of witchcraft, and stubbornness is as idolatry and teraphim. Because you have rejected the word of Yahweh, he has also rejected you from being king.
WP-Bible plugin
| 16 Samuel je rekel Savlu: »Nehaj! Povedal ti bom, kaj mi je nocoj GOSPOD govoril.« Rekel mu je: »Govori!«
17 Samuel je rekel: »Ali nisi, čeprav si majhen v svojih očeh, postal poglavar Izraelovih rodov? GOSPOD te je mazilil za kralja nad Izraelom. 18 GOSPOD te je poslal na pot in rekel: ›Pojdi in z zakletvijo pokončaj grešnike Amalečane ter se bojuj z njimi, dokler jih ne pokončaš!‹ 19 Zakaj torej nisi poslušal GOSPODOVEGA glasu, ampak si se lotil plena in storil húdo v GOSPODOVIH očeh?« 20 Savel je rekel Samuelu: »Saj sem poslušal GOSPODOV glas in šel na pot, kamor me je GOSPOD poslal. Pripeljal sem amalečanskega kralja Agága, Amáleka pa sem pokončal z zakletvijo. 21 Ljudstvo pa je vzelo od plena drobnice in goveda, kar je bilo najboljšega za zakletev, da bi darovalo GOSPODU, tvojemu Bogu, v Gilgálu.« 22 Samuel pa je rekel:
»So žgalne in klavne daritve GOSPODU všeč
bolj kakor poslušnost GOSPODOVEMU glasu?
Glej, poslušnost je boljša od klavne daritve,
pokorščina boljša od maščobe ovnov.
23 Zakaj upor je kakor greh vraževanja,
samovolja kakor zlo malikovanja.
Ker si zavrgel GOSPODOVO besedo,
te je zavrgel kot kralja.«
|
Psalmi 50,8-9.16-17.21.23Psalmi 50,8-9.16-17.21.23
|
|
8 Ne grajam te zaradi tvojih klavnih daritev,
tvoje žgalne daritve so vedno pred mano.
9 Nočem jemati junca iz tvoje posesti,
kozlov iz tvojih staj.
|
16 Krivičniku pa Bog pravi:
»Kaj ti je, da naštevaš moje zapovedi
in nosiš mojo zavezo v svojih ustih?
17 Ti vendar sovražiš opomin
in zametuješ moje besede.
|
|
21 To si storil, in jaz naj bi molčal?
Si predstavljaš, da sem kakor ti?
Grajam te, pred tvojimi očmi razgrinjam obtožbo.
|
|
23 Kdor daruje hvalno daritev, mi izkazuje čast,
kdor hodi pravo pot, mu pokažem Božje odrešenje.«
|
