Vrtnice Jezusovega in Marijinega srca
nov
19
Avtor: +M | Komentarji (0)

Poglejmo, kam vodijo Božje sledi današnjega datuma:

Ps 19,11Ps 19,11
English: World English Bible - WEB

11 Moreover by them is your servant warned. In keeping them there is great reward.

WP-Bible plugin

Bolj so zaželene kakor zlato, knjiga ljubezni

bolj kakor obilje čistega zlata;
bolj kakor med so sladke,
kakor med iz satovja.
cel psalm


nov
19
Avtor: +M | Komentarji (0)

Flamski duhovni pisatelj Phil Bosmans primerja doživeto človekovo srečanje z Bogom trenutkom zaljubljenosti:

“Srečal sem ga. Včasih je prišel tako blizu, da sem ga mogel s svojim srcem videti in občutiti.odbran po milosti Tedaj sem bil navdušen. Trenutki zaljubljenosti. Ni bilo več meja, zemlje in nebes. Ure niso več tiktakale. Čas se je ustavil. Ves svet se je ustavil. Vse in vsakega sem hotel objeti, ker sem hotel objeti samega Boga.  Trenutki velike gotovosti in nebeške sreče. Večinoma niso trajali dolgo. Toda mogel sem dalje.”

p.Anton Nadrah , iz knjižice Posvečevanje življenja



nov
19
Avtor: +M | Komentarji (0)

1. knjiga Makabejcev

1 Mkb 2,15-291 Mkb 2,15-29
English: World English Bible - WEB

Izbrana zbirka ne vsebuje vpisane knjigeMesto:

WP-Bible plugin

Matatija sproži vstajo v Modeínu
15 Tedaj so prišli v mesto Modeín kraljevi odposlanci, ki naj bi prisilili ljudi k odpadu, da bi tam žrtvovali. 16 Mnogi Izraelci so prešli k njim. Tudi Matatija in njegovi sinovi so morali tja. 17 Kraljevi odposlanci so spregovorili, rekoč Matatiju: »V tem mestu si slaven in vpliven veljak in imaš zaslombo pri sinovih in bratih. 18 Stopi torej kot prvi naprej in izpolni kraljev ukaz, kakor so ga izpolnili vsi narodi, možje na Judovem in tisti, ki so ostali v Jeruzalemu! Tako boš s svojimi sinovi vred prištet med kraljeve prijatelje. S svojimi sinovi vred boš počaščen s srebrom, zlatom in mnogimi darovi.«
19 Matatija pa je v odgovor rekel z močnim glasom: »Četudi vsi narodi, ki bivajo v njegovem kraljestvu, poslušajo kralja, tako da po vrsti odpadajo od vere svojih očetov in sprejemajo njegove ukaze, 20 bomo tako jaz kakor moji sinovi in bratje vztrajali pri zavezi naših očetov. 21 Bog varuj, da bi zapustili postavo in njene predpise! 22 Kraljevim ukazom ne bomo pokorni in od svoje vere ne bomo odstopili ne na desno ne na levo!«
23 Komaj je nehal tako govoriti, je pred očmi vseh stopil naprej neki Jud, da bi žrtvoval na oltarju v Modeínu, kakor se je glasil kraljevi ukaz. 24 Ko je Matatija to videl, se je razvnel od gorečnosti. Obisti so mu vztrepetale. V navalu pravične jeze je stekel in nad oltarjem zabodel moža. 25 Skupaj z njim je ubil tudi kraljevega odposlanca, ki jih je silil k žrtvovanju, in prevrnil oltar. 26 Prevzela ga je gorečnost za postavo, kakor je prevzela Pinhása zoper Salújevega sina Zimríja.
27 Potem je Matatija začel vpiti z močnim glasom po mestu: »Kdor koli gori za postavo in se drži zaveze, naj gre za menoj!« 28 Nato je skupaj s svojimi sinovi pobegnil v hribe. Vse, kar so imeli v mestu, so zapustili.
Zvesti Judje organizirajo odpor
29 Tedaj so se mnogi, ki so iskali pravičnost in pravico, umaknili v puščavo, da bi se tam naselili

Psalmi 50,1-2.5-6.14-15Psalmi 50,1-2.5-6.14-15
English: World English Bible - WEB

50 A Psalm by Asaph. 1 The Mighty One, God, Yahweh, speaks, And calls the earth from sunrise to sunset. 2 Out of Zion, the perfection of beauty, God shines forth. 5 “Gather my saints together to me, Those who have made a covenant with me by sacrifice.” 6 The heavens shall declare his righteousness, For God himself is judge. Selah. 14 Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High. 15 Call on me in the day of trouble. I will deliver you, and you will honor me.”

WP-Bible plugin

PSALM 50 (49)
Pravo Božje češčenje

50 

1 Asáfov psalm.
Bog bogov, GOSPOD, je govoril,
poklical je zemljo
od sončnega vzhoda do njegovega zahoda.
2 S Siona, popolne lepote,
se je Bog zasvetil.

5 »Zberite mi moje zveste,
ki so z daritvijo sklenili mojo zavezo.«
6 Nebesa oznanjajo njegovo pravičnost,
zakaj Bog sam je sodnik.
Sela.

14 Daruj Bogu hvalno daritev,
izpolni Najvišjemu svoje zaobljube.
15 Potem me kliči na dan stiske,
rešil te bom in me boš častil.«

Evangelij po Luku

Lk 19,41-44Lk 19,41-44
English: World English Bible - WEB

41 When he drew near, he saw the city and wept over it, 42 saying, “If you, even you, had known today the things which belong to your peace! But now, they are hidden from your eyes. 43 For the days will come on you, when your enemies will throw up a barricade against you, surround you, hem you in on every side, 44 and will dash you and your children within you to the ground. They will not leave in you one stone on another, because you didn’t know the time of your visitation.”

WP-Bible plugin

41 Ko je prišel bliže in zagledal mesto, se je zjokal nad njim. 42 Rekel je: »O, da bi tudi ti na ta dan spoznalo, kaj ti prinaša mir, takó pa je prikrito tvojim očem. 43 Prišli bodo nadte dnevi, ko te bodo sovražniki obdali z okopi, te oblegali in stiskali z vseh strani. 44 V tla bodo poteptali tebe in tvoje otroke v tebi in ne bodo pustili kamna na kamnu v tebi,GORJE NESPOKORJENIM ker nisi spoznalo časa svojega obiskanja.«
vir