Vrtnice Jezusovega in Marijinega srca
sep
20
Avtor: +M | Komentarji (0)

Poglejmo, kam vodijo Božje sledi današnjega datuma:

Ps 20,9Ps 20,9
English: World English Bible - WEB

9 Save, Yahweh; Let the King answer us when we call!

WP-Bible plugin

Oni klecnejo in padejo,

mi pa vstanemo in se obdržimo.
CEL PSALM
JI JE BOG PRIPRAVIL ZAVETJE
Ps 20,1-10Ps 20,1-10
English: World English Bible - WEB

20 For the Chief Musician. A Psalm by David. 1 May Yahweh answer you in the day of trouble. May the name of the God of Jacob set you up on high, 2 Send you help from the sanctuary, Grant you support from Zion, 3 Remember all your offerings, And accept your burnt sacrifice. Selah. 4 May He grant you your heart’s desire, And fulfill all your counsel. 5 We will triumph in your salvation. In the name of our God we will set up our banners: May Yahweh grant all your requests. 6 Now I know that Yahweh saves his anointed. He will answer him from his holy heaven, With the saving strength of his right hand. 7 Some trust in chariots, and some in horses, But we trust the name of Yahweh our God. 8 They are bowed down and fallen, But we rise up, and stand upright. 9 Save, Yahweh; Let the King answer us when we call!

WP-Bible plugin


sep
20
Avtor: +M | Komentarji (0)

Primož je zapisal:

“Rodil sem se v verni družini, vendar sem mnogo let živel brez Boga in ga nisem pogrešal. Vera mojih staršev je bila preveč tradicionalna; poudarjali so izpolnjevanje cerkvenih zapovedi: molitev trikrat na dan, ob nedeljah in praznikih k maši in še sem ter tja droben dar v dober namen. Taka vera mi je bila tuja; občutil sem jo kot omejevanje svobode in jo skrival pred sošolci.Krivičnikova duša privošči hudo Hotel sem biti svoboden, kot vsi mladi, in pod vplivom okolja sem zavestno pozabil na Boga. Vere nisem pogrešal, saj sem videl v njej le obveznosti in omejitve.

Današnji človek svobodo postavlja visoko na oltar. Upira se mu, da bi mu kdo kaj predpisoval. Tudi Božje in cerkvene zapovedi težko sprejema. Večkrat ima vtis, da ga vera utesnjuje in usužnjuje, ker ne sme delati, kar bi hotel. Tak človek misli, da ga tudi molitev in mašna daritev usužnjujeta.

Potrebno je razlikovati med pravo in nepravo svobodo. Svoboda je prava samo takrat, kadar živi v prijateljstvu s sestro odgovornostjo.  Ker sta svoboda in odgovornost danes pogosto sprti, navezuje svoboda stike s sestrično samovoljnostjo. Sklicuje se na geslo: “Lahko delam, kar hočem!”Modrost

Kdo je svoboden?

Gotovo ni svoboden tisti, ki ne more mimo gostilne, ne da bi se napil. Tudi ni svoboden tisti, ki se ne more premagati v jezi. Prav tako ne tisti, ki se vdaja nečistim strastem. Ne tisti, ki je suženj mamil. Ni svoboden tisti, ki se vedno ravna po svoji okolici in svoj plašč obrača po vetru.

Kristus je bil v svojem zemeljskem življenju popolnoma svoboden, vendar je vedno izpolnjeval Očetovo voljo.NA STEZI TVOJIH SODB Bil je prost vse nerednih nagnjenj, brez greha, brez strahu pred drugimi. Dolžnost ga ni  utesnjevala, v pokorščini se ni čutil nesvobodnega. Svobodo je izražal z ljubeznijo do bližnjega. Svobodno je povedal ljudem, kar je bilo treba povedati. Svobodno je sprejemal krivice in nasilje. Prostovoljno je daroval svoje življenje za druge. Bil je poosebljena svoboda.

Iz njegovega nauka je jasno, da svoboda ni isto kot delati to, kar se nam zljubi. Jezusove so besede: “Vsak, kdor dela greh, je suženj greha.”Kajn in abel

Jn 8,34Jn 8,34
English: World English Bible - WEB

34 Jesus answered them, “Most assuredly I tell you, everyone who commits sin is the bondservant of sin.

WP-Bible plugin

Ker je bil Jezus tudi pravi Bog, niti grešiti ni mogel. Čeprav Bog ne more grešiti, je popolna Svoboda. Ko bomo pri Njem v nebesih, tudi mi ne bomo mogli več grešiti. Vendar nikomur ne bo prišlo na misel, da ni svoboden. Čim bliže smo Bogu, tem bolj smo svobodni. Čimbolj smo zakopani v grehe, tem manj smo svododni

Vsaka prava svoboda je deležnost pri Kristusovi svobodi. Kristjan, ki živi po veri, se svobodno odloča za dobro.katerega od teh malih Možnost odločiti se za zlo je bolj omejitev prave svobode kakor pa svoboda.  Je znamenje človekove nepopolnosti na tem svetu.

Trapistovski menih v ZDA Thomas Merton je dejal:

“Popolna duhovna svoboda je popolna nesposobnost, da se v čemerkoli odločiš za zlo.”

Če hočemo biti prav svobodni, bomo šli v šolo Jezusove svobode,Karkoli ste storili ki nas jo uči pri vsaki mašni daritvi. Čim bolj bomo povezani z njim, ki se svobodno za nas daruje, čim bolj ga bomo posnemali, tem bolj bomo svobodni. Bistvo krščanske svobode je, da mislimo, govorimo in delamo kakor Jezus, in sicer s pomočjo Njegove odrešilne svobode. Daje nam jo v svoji besedi, daritvi in svetem obhajilu.

Bog je ljubezen. Našo svobodo je treba povezovati z našo ljubeznijo do Boga. Čim bolj smo v ljubezni, tem bolj smo svobodni, tem manj moremo grešiti. Sv. Avguštin uči: “Ljubi in delaj , kar hočeš!” MIREN SAD PRAVIČNOSTIKdor nesebično ljubi Boga in zaradi njega vsakega človeka, bo svobodno delal samo tisto, kar je Bogu všeč. Čeprav bo delal dobro in se bo ravnal po Božjih in cerkvenih zapovedih, se ne bo čutil omejenega v svoji svobodi. Nasprotno, prav zato se bo čutil še bolj svobodnega, saj v grehu ni resnične svobode.

To potrjuje izjava nekega fanta:

“Svoj odnos s Kristusom doživljam celostno. On me osvobaja v celoti, totalno: v vseh razsežnostih življenja. Kadar sem z njim, sem v soju neizmerne luči, ko pa se obrnem stran od Njega, se  znajdem v popolni temi: vse je nejasno, vse je težko, vse je brez pravega veselja.”

Thomas Merton je ob vstopu v samostan rekel:

“Dal sem se zapreti me štiri stene svoje nove svobode. Svoboden sem. Pripadam Bogu in ne več samemu sebi; in pripadati Bogu pomeni Ne boj se, Marija, kajti našla si milost pri Bogubiti svoboden.”

Sveti Pavel uči, da nas je Kristus osvobodil. Zato se ne smemo ponovno vpreči v jarem sužnosti, saj smo poklicani k svobodi. Ohranili jo bomo, če bomo živeli v ljubezni.

Gal 5,1.13Gal 5,1.13
English: World English Bible - WEB

5 1 Stand firm therefore in the liberty by which Christ has made us free, and don’t be entangled again with a yoke of bondage. 13 For you, brothers, were called for freedom. Only don’t use your freedom for gain to the flesh, but through love be servants to one another.

WP-Bible plugin

p.Anton Nadrah – iz knjižice Posvečevanje življenja