Vrtnice Jezusovega in Marijinega srca
Jul
23
Avtor: M | Komentarji (0)
Poglejmo, kam vodijo Božje sledi današnjega datuma:
Sir 23,7Sir 23,7
English: World English Bible - WEB

Izbrana zbirka WEB ne vsebuje vpisane knjigeMesto:

WP-Bible plugin

Poslušajte, otroci, kako boste vzgojili usta!
Kdor se bo namreč tega držal, se ne bo ujel.
NISMO POSLUŠALI GLASU GOSPODA


Jul
23
Avtor: M | Komentarji (0)

Evangelij po Mateju

Mt 13,10-17Mt 13,10-17
English: World English Bible - WEB

10 The disciples came, and said to him, “Why do you speak to them in parables?” 11 He answered them, “To you it is given to know the mysteries of the Kingdom of Heaven, but it is not given to them. 12 For whoever has, to him will be given, and he will have abundance, but whoever doesn’t have, from him will be taken away even that which he has. 13 Therefore I speak to them in parables, because seeing they don’t see, and hearing, they don’t hear, neither do they understand. 14 In them the prophecy of Isaiah is fulfilled, which says, ‘By hearing you will hear, And will in no way understand; Seeing you will see, And will in no way perceive: 15 For this people’s heart has grown callous, Their ears are dull of hearing, They have closed their eyes; Or else perhaps they might perceive with their eyes, Hear with their ears, Understand with their heart, And should turn again; And I would heal them.’ 16 “But blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear. 17 For most assuredly I tell you that many prophets and righteous men desired to see the things which you see, and didn’t see them; and to hear the things which you hear, and didn’t hear them.

WP-Bible plugin

Namen prilik
10 Tedaj so pristopili učenci in mu rekli: »Zakaj jim govoriš v prilikah?« 11 Odgovoril je in jim dejal: »Vam je dano spoznati skrivnosti nebeškega kraljestva,Njihovo srce pa je daleč od mene njim pa to ni dano. 12 Kdor namreč ima, se mu bo dalo in bo imel obilo; kdor pa nima, se mu bo vzelo tudi to, kar ima. 13 Zato jim govorim v prilikah, ker gledajo, pa ne vidijo, poslušajo, pa ne slišijo in ne razumejo. 14 V njih se izpolnjuje Izaijeva prerokba, ki pravi:
Poslušali boste, poslušali – a ne boste doumeli,
gledali boste, gledali – a ne boste videli.
15 Otopelo je namreč srce temu ljudstvu;
z ušesi so težko slišali
in zatisnili so si oči,
da ne bi z očmi videli,
da ne bi z ušesi slišali,
da ne bi v srcu doumeli in se spreobrnili
in da bi jih jaz ne ozdravil.
16 Blagor pa vašim očem, ker vidijo, in vašim ušesom, ker slišijo! 17 Kajti resnično, povem vam: Veliko prerokov in pravičnih si je želelo videti, kar vi gledate, pa niso videli, in slišati, kar vi poslušate, pa niso slišali.«


2. Mojzesova knjiga

2 Mz 19,1-2.9-11.16-202 Mz 19,1-2.9-11.16-20
English: World English Bible - WEB

19 1 In the third month after the children of Israel had gone forth out of the land of Egypt, on that same day they came into the wilderness of Sinai. 2 When they had departed from Rephidim, and had come to the wilderness of Sinai, they encamped in the wilderness; and there Israel encamped before the mountain. 9 Yahweh said to Moses, “Behold, I come to you in a thick cloud, that the people may hear when I speak with you, and may also believe you forever.” Moses told the words of the people to Yahweh. 10 Yahweh said to Moses, “Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments, 11 and be ready against the third day; for on the third day Yahweh will come down in the sight of all the people on Mount Sinai. 16 It happened on the third day, when it was morning, that there were thunders and lightnings, and a thick cloud on the mountain, and the sound of an exceedingly loud trumpet; and all the people who were in the camp trembled. 17 Moses led the people out of the camp to meet God; and they stood at the lower part of the mountain. 18 Mount Sinai, the whole of it, smoked, because Yahweh descended on it in fire; and its smoke ascended like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked greatly. 19 When the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him by a voice. 20 Yahweh came down on Mount Sinai, to the top of the mountain. Yahweh called Moses to the top of the mountain, and Moses went up.

WP-Bible plugin

BOG SKLENE ZAVEZO NA SINAJU
Bog obljubi zavezo

19

1 Tretji mesec po izhodu Izraelovih sinov iz egiptovske dežele, prav ta dan, so prišli v Sinajsko puščavo. 2 Odpravili so se iz Refidíma in prišli v Sinajsko puščavo ter se utaborili v puščavi. Tam se je Izrael utaboril nasproti gori,
9 GOSPOD je rekel Mojzesu: »Glej, pridem k tebi v gostem oblaku, da bo ljudstvo slišalo, ko bom govoril s teboj, in bo tudi tebi vedno zaupalo.« In Mojzes je besede ljudstva povedal GOSPODU.
Bog razodeva svojo navzočnost
10 GOSPOD je rekel Mojzesu: »Pojdi k ljudstvu in posvečuj jih danes in jutri; naj operejo svoja oblačila! 11 Naj bodo pripravljeni za tretji dan, kajti tretji dan bo GOSPOD stopil pred očmi vsega ljudstva na Sinajsko goro.

16 Ko je tretji dan nastalo jutro, je začelo grmeti in se bliskati, težak oblak je pokrival goro in rog je močno zadonel. Vztrepetalo je vse ljudstvo, ki je bilo v šotorišču. 17 Tedaj je Mojzes popeljal ljudstvo iz šotorišča Bogu naproti in postavili so se ob vznožju gore. 18 Vsa Sinajska gora se je kadila, ker je GOSPOD v ognju stopil nanjo; njen dim se je vzdigoval kakor dim topilne peči. Vsa gora se je silno tresla. 19 In glas roga je donel vedno močneje. Mojzes je govoril in Bog mu je odgovarjal z gromom. 20 GOSPOD je stopil na Sinajsko goro, na vrh gore, in poklical Mojzesa na vrh gore. In Mojzes je stopil gor.

Psalm 34,1-23Psalm 34,1-23
English: World English Bible - WEB

34 By David; when he pretended to be insane before Abimelech, who drove him away, and he departed. 1 I will bless Yahweh at all times. His praise will always be in my mouth. 2 My soul shall boast in Yahweh. The humble shall hear of it, and be glad. 3 Oh magnify Yahweh with me. Let us exalt his name together. 4 I sought Yahweh, and he answered me, And delivered me from all my fears. 5 They looked to him, and were radiant. Their faces shall never be covered with shame. 6 This poor man cried, and Yahweh heard him, And saved him out of all his troubles. 7 The angel of Yahweh encamps round about those who fear him, And delivers them. 8 Oh taste and see that Yahweh is good. Blessed is the man who takes refuge in him. 9 Oh fear Yahweh, you his saints, For there is no lack with those who fear him. 10 The young lions do lack, and suffer hunger, But those who seek Yahweh shall not lack any good thing. 11 Come, you children, listen to me. I will teach you the fear of Yahweh. 12 Who is someone who desires life, And loves many days, that he may see good? 13 Keep your tongue from evil, And your lips from speaking lies. 14 Depart from evil, and do good. Seek peace, and pursue it. 15 Yahweh’s eyes are toward the righteous. His ears listen to their cry. 16 Yahweh’s face is against those who do evil, To cut off the memory of them from the earth. 17 The righteous cry, and Yahweh hears, And delivers them out of all their troubles. 18 Yahweh is near to those who have a broken heart, And saves those who have a crushed spirit. 19 Many are the afflictions of the righteous, But Yahweh delivers him out of them all. 20 He protects all of his bones. Not one of them is broken. 21 Evil shall kill the wicked. Those who hate the righteous shall be condemned. 22 Yahweh redeems the soul of his servants. None of those who take refuge in him shall be condemned.

WP-Bible plugin


Pod Božjim varstvom

34

1 Davidov psalm, ko se je delal blaznega pred Abimélehom in ga je ta spodil, da je odšel.

2 Slavil bom GOSPODA ob vsakem času,
njegova hvalnica bo vedno v mojih ustih.

3 Z GOSPODOM se hvali moja duša,
ponižni naj slišijo in se veselijo.

4 Poveličujte z menoj GOSPODA,
povzdigujmo njegovo ime vsi skupaj.

5 Iskal sem GOSPODA, in me je uslišal,
vseh mojih strahov me je rešil.

6 Glejte nanj, da boste žareli,
vaši obrazi naj se ne sramujejo.

7 Ta nesrečnik je klical, in GOSPOD je slišal,
iz vseh njegovih stisk ga je rešil.

8 Angel GOSPODOV utrjuje tabor
okrog tistih, ki se ga bojijo, da jih rešuje.

9 Okusite in glejte, kako dober je GOSPOD.
Blagor možu, ki se zateka k njemu!

10 Bojte se GOSPODA, vi, njegovi sveti,
saj nič ne manjka njim, ki se ga bojijo.

11 Mladi levi

Gr., sir., lat. Bogati.

trpijo pomanjkanje in stradajo,

a tistim, ki iščejo GOSPODA, ne manjka nič dobrega.


12 Pridite, sinovi, poslušajte me,
strahu GOSPODOVEGA vas bom učil.

13 Kdo je mož, ki ima veselje nad življenjem,
ki ljubi dneve, da bi videl dobro?

14 Zadržuj svoj jezik od zla,
svoje ustnice od zvijačnega govorjenja.

15 Ogiblji se zla in delaj dobro,
išči mir in se zanj zavzemaj.

16 GOSPODOVE oči so uprte v pravične,
njegova ušesa v njihovo klicanje.

17 GOSPODOVO obličje je zoper hudodelce,
da izbriše z zemlje njihov spomin.

18 Vpili so, in GOSPOD je uslišal,
iz vseh njihovih stisk jih je rešil.

19 Blizu je GOSPOD tistim, ki so skrušenega srca,
in tiste, ki so potrtega duha, rešuje.

20 Veliko nesreč zadene pravičnega,
a iz vseh ga GOSPOD rešuje.

21 Varuje vse njegove kosti,
nobena izmed njih se ne bo zlomila.

22 Krivičnika bo usmrtila nesreča,
sovražnike pravičnega bo zadela krivda.
23 GOSPOD odkupuje duše svojih služabnikov,
nihče od teh, ki se zatekajo k njemu, si ne bo nakopal krivde.