jul
07
Avtor: +M | Komentarji (0)
Poglejmo, kam vodijo Božje sledi današnjega datuma:
Jn 7,7Jn 7,7
English: World English Bible - WEB
7 The world can’t hate you, but it hates me, because I testify about it, that its works are evil.
WP-Bible plugin
Vas svet ne more sovražiti, mene pa sovraži, ker pričujem o njem, da so njegova dela hudobna.

jul
07
Avtor: +M | Komentarji (0)
Evangelij po Mateju
Mt 9,32-38Mt 9,32-38
English: World English Bible - WEB
32 As they went out, behold, a mute man who was demon possessed was brought to him.
33 When the demon was cast out, the mute man spoke. The multitudes marveled, saying, “Nothing like this has ever been seen in Israel!”
34 But the Pharisees said, “By the prince of the demons, he casts out demons.”
35 Jesus went about all the cities and the villages, teaching in their synagogues, and preaching the Gospel of the Kingdom, and healing every disease and every sickness among the people.
36 But when he saw the multitudes, he was moved with compassion for them, because they were harassed TR reads “weary” instead of “harassed” and scattered, like sheep without a shepherd.
37 Then he said to his disciples, “The harvest indeed is plentiful, but the laborers are few.
38 Pray therefore that the Lord of the harvest will send out laborers into his harvest.”
WP-Bible plugin
Jezus ozdravi nemega
32 Ko sta odhajala, so privedli k njemu nemega človeka, ki je bil obseden. 33 Ko je bil demon izgnan, je nemi spregovoril. In množice so se začudile in govorile: »Nikoli se kaj takega ni videlo v Izraelu.« 34 Farizeji pa so govorili: »S poglavarjem demonov izganja demone.«
Jezusovo sočutje
35 Jezus je obhodil vsa mesta in vasi. Učil je po njihovih shodnicah in oznanjal evangelij kraljestva. Ozdravljal je vsako bolezen
in vsako slabost. 36 Ko je zagledal množice, so se mu zasmilile, ker so bile izmučene in razkropljene kakor ovce, ki nimajo pastirja. 37 Tedaj je rekel svojim učencem: »Žetev je obilna, delavcev pa malo. 38 Prosíte torej Gospoda žetve, naj pošlje delavce na svojo žetev.«
1. Mojzesova knjiga
1 Mz 32,23-321 Mz 32,23-32
English: World English Bible - WEB
23 He took them, and sent them over the stream, and sent over that which he had.
24 Jacob was left alone, and wrestled with a man there until the breaking of the day.
25 When he saw that he didn’t prevail against him, he touched the hollow of his thigh, and the hollow of Jacob’s thigh was strained, as he wrestled.
26 The man said, “Let me go, for the day breaks.”
Jacob said, “I won’t let you go, unless you bless me.”
27 He said to him, “What is your name?”
He said, “Jacob.”
28 He said, “Your name will no longer be called ‘Jacob,’ but, ‘Israel,’ for you have fought with God and with men, and have prevailed.”
29 Jacob asked him, “Please tell me your name.”
He said, “Why is it that you ask what my name is?” He blessed him there.
30 Jacob called the name of the place Peniel Peniel means “face of God.”: for, he said, “I have seen God face to face, and my life is preserved.”
31 The sun rose on him as he passed over Peniel, and he limped because of his thigh.
32 Therefore the children of Israel don’t eat the sinew of the hip, which is on the hollow of the thigh, to this day, because he touched the hollow of Jacob’s thigh in the sinew of the hip.
WP-Bible plugin
|
Jakobov boj z Bogom
23 Toda vstal je tisto noč, vzel svoji ženi, dekli in enajst sinov ter šel po brodu prek Jabóka. 24 Vzel jih je in jih spravil čez reko. Čez je spravil tudi svoje premoženje.
25 Ko je Jakob ostal sam, se je neki mož bojeval z njim, dokler se ni vzdignila jutranja zarja.
26 Videl je, da ga ne bo zmogel, zato ga je udaril v kolk, tako da se je Jakobov kolčni sklep izpahnil, ko se je bojeval z njim. 27 Potem je rekel: »Spusti me, kajti zarja že vstaja!« Rekel je: »Ne bom te spustil, dokler me ne blagosloviš.« 28 Rekel mu je: »Kako ti je ime?« Pa je rekel: »Jakob.« 29 In je rekel: »Tvoje ime ne bo več Jakob, temveč Izrael, kajti bojeval si se z Bogom in z ljudmi in si zmagal.« 30 Jakob je vprašal: »Povej, prosim, kako ti je ime?« Pa je rekel: »Čemu sprašuješ po mojem imenu?« Potem ga je tam blagoslovil. 31 Jakob je tisti kraj imenoval Penuél: »Kajti videl sem Boga iz obličja v obličje in kljub temu ostal živ.« 32 In sonce je vzhajalo nad njim, ko je šel mimo Penuéla in pri tem šepal zaradi kolka. |
Ps 17,1-3.6-8.15Ps 17,1-3.6-8.15
English: World English Bible - WEB
17
A Prayer by David.
1 Hear, Yahweh, my righteous plea;
Give ear to my prayer, that doesn’t go out of deceitful lips.
2 Let my sentence come forth from your presence;
Let your eyes look on equity.
3 You have proved my heart; you have visited me in the night;
You have tried me, and found nothing;
I have resolved that my mouth shall not disobey.
6 I have called on you, for you will answer me, God:
Turn your ear to me.
Hear my speech.
7 Show your marvelous loving kindness,
You who save those who take refuge by your right hand from their enemies.
8 Keep me as the apple of your eye;
Hide me under the shadow of your wings,
15 As for me, I shall see your face in righteousness;
I shall be satisfied, when I awake, with seeing your form.
WP-Bible plugin
|
PSALM 17 (16)
Prošnja po nedolžnem preganjanega
1 Davidova molitev.
Poslušaj, GOSPOD, pravično stvar,
prisluhni mojemu ječanju;
sliši mojo molitev
z ustnic brez prevare.
2 Od tebe naj pride moja sodba,
tvoje oči gledajo na iskrenost.
3 Preizkusil si moje srce, obiskal si me ponoči,
pretopil si me, ničesar nisi našel;
moje misli ne gredo skozi moja usta.
|
6 Jaz sem te klical, saj me boš uslišal, o Bog;
nagni k meni svoje uho, usliši moj izrek.
7 Pokaži svoje čudovite dobrote, rešitelj tistih, ki se zatekajo
pred tvojimi nasprotniki k tvoji desnici.
8 Varuj me kakor zenico v očesu,
skrij me v senci svojih peruti,
|
15 Jaz pa bom v pravičnosti gledal tvoje obličje,
ko se prebudim, se bom sitil ob tvoji podobi.
26 Videl je, da ga ne bo zmogel, zato ga je udaril v kolk, tako da se je Jakobov kolčni sklep izpahnil, ko se je bojeval z njim. 27 Potem je rekel: »Spusti me, kajti zarja že vstaja!« Rekel je: »Ne bom te spustil, dokler me ne blagosloviš.« 28 Rekel mu je: »Kako ti je ime?« Pa je rekel: »Jakob.« 29 In je rekel: »Tvoje ime ne bo več Jakob, temveč Izrael, kajti bojeval si se z Bogom in z ljudmi in si zmagal.« 30 Jakob je vprašal: »Povej, prosim, kako ti je ime?« Pa je rekel: »Čemu sprašuješ po mojem imenu?« Potem ga je tam blagoslovil. 31 Jakob je tisti kraj imenoval Penuél: »Kajti videl sem Boga iz obličja v obličje in kljub temu ostal živ.« 32 In sonce je vzhajalo nad njim, ko je šel mimo Penuéla in pri tem šepal zaradi kolka.