Poglejmo, kam vodijo Božje sledi današnjega datuma:
Raz 21,4Raz 21,4
English: World English Bible - WEB
4 He will wipe away from them every tear from their eyes. Death will be no more; neither will there be mourning, nor crying, nor pain, any more. The first things have passed away.”
WP-Bible plugin
In obrisal bo vse solze z njihovih oči in smrti ne bo več, pa tudi žalovanja, vpitja in bolečine ne bo več. Kajti
prejšnje je minilo.«

Evangelij po Janezu
Jn 3,7-15Jn 3,7-15
English: World English Bible - WEB
7 Don’t marvel that I said to you, ‘You must be born anew.’
8 The wind The same Greek word means wind, breath, and spirit. blows where it wants to, and you hear its sound, but don’t know where it comes from and where it is going. So is everyone who is born of the Spirit.”
9 Nicodemus answered him, “How can these things be?”
10 Jesus answered him, “Are you the teacher of Israel, and don’t understand these things?
11 Most assuredly I tell you, we speak that which we know, and testify of that which we have seen, and you don’t receive our witness.
12 If I told you earthly things and you don’t believe, how will you believe if I tell you heavenly things?
13 No one has ascended into heaven, but he who descended out of heaven, the Son of Man, who is in heaven.
14 As Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of Man be lifted up,
15 that whoever believes in him should not perish, but have eternal life.
WP-Bible plugin
7 Ne čudi se, da sem ti rekel: Morate se roditi od zgoraj. 8 Veter veje, koder hoče, njegov glas slišiš, pa ne veš, od kod prihaja in kam gre. Tako je z vsakim, ki je rojen iz Duha.« 9 Nikodém je odgovoril in mu rekel: »Kako se more to zgoditi?« 10 Jezus mu je odvrnil: »Ti si učitelj v Izraelu in tega ne veš? 11 Resnično, resnično, povem ti: Govorimo o tem, kar vemo, in pričujemo o tem, kar smo videli, toda našega pričevanja ne sprejemate. 12 Če ne verjamete, kar sem vam govoril o zemeljskih stvareh, kako boste verjeli, če vam bom govoril o nebeških? 13 Nihče ni šel v nebesa, razen tistega, ki je prišel iz nebes, Sina človekovega. 14 In kakor je Mojzes povzdignil kačo v puščavi, tako mora biti povzdignjen Sin človekov, 15 da bi vsak, ki veruje, imel v njem večno življenje.

Apostolska dela
Apd 4,32-37Apd 4,32-37
English: World English Bible - WEB
32 The multitude of those who believed were of one heart and soul. Not one of them claimed that anything of the things which he possessed was his own, but they had all things in common.
33 With great power, the apostles gave their testimony of the resurrection of the Lord Jesus. Great grace was on them all.
34 For neither was there among them any who lacked, for as many as were owners of lands or houses sold them, and brought the proceeds of the things that were sold,
35 and laid them at the apostles’ feet, and distribution was made to each, according as anyone had need.
36 Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas , a Levite, a man of Cyprus by race,
37 having a field, sold it, and brought the money and laid it at the apostles’ feet.
WP-Bible plugin
|
Skupna lastnina
32 Množica teh, ki so sprejeli vero, je imela kakor eno srce in eno dušo. Nihče ni trdil, da je to, kar ima, njegova last, temveč jim je bilo vse skupno. 33 Apostoli so z veliko močjo pričevali o vstajenju Gospoda Jezusa in velika milost je bila nad vsemi. 34 Nihče med njimi ni trpel pomanjkanja. Lastniki, ki so prodajali zemljišča ali hiše, so prinašali izkupiček 35 ter ga polagali k nogam apostolov; in sleherni je od tega dobil, kar je potreboval. 36 Tudi Jožef, levit, po rodu s Cipra, ki so ga apostoli klicali Barnaba (to v prevodu pomeni »Sin tolažbe«), 37 je prodal svojo njivo in prinesel denar ter ga položil k nogam apostolov.
|
Ps 93,1-2.5Ps 93,1-2.5
English: World English Bible - WEB
93
1 Yahweh reigns!
He is clothed with majesty!
Yahweh is armed with strength.
The world also is established.
It can’t be moved.
2 Your throne is established from long ago.
You are from everlasting.
5 Your statutes stand firm.
Holiness adorns your house,
Yahweh, forevermore.
WP-Bible plugin
|
PSALM 93 (92)
Bog je kralj vesoljstva
1 GOSPOD kraljuje, oblečen v veličastvo,
GOSPOD je oblečen v moč, opasal se je,
zares, trden je svet, ne bo omahnil.
2 Tvoj prestol je trden od nekdaj,
ti si od vekomaj.
|