Evangelij po Janezu
Jn 1,6-8.19-28Jn 1,6-8.19-28
English: World English Bible - WEB
6 There came a man, sent from God, whose name was John.
7 The same came as a witness, that he might testify about the light, that all might believe through him.
8 He was not the light, but was sent that he might testify about the light.
19 This is John’s testimony, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, “Who are you?”
20 He confessed, and didn’t deny, but he confessed, “I am not the Christ.”
21 They asked him, “What then? Are you Elijah?”
He said, “I am not.”
“Are you the Prophet?”
He answered, “No.”
22 They said therefore to him, “Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. What do you say about yourself?”
23 He said, “I am the voice of one crying in the wilderness, ‘Make straight the way of the Lord,’ as Isaiah the prophet said.”
24 The ones who had been sent were from the Pharisees.
25 They asked him, “Why then do you baptize, if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?”
26 John answered them, “I baptize in water, but among you stands one whom you don’t know.
27 He is the one who comes after me, who is preferred before me, whose sandal strap I’m not worthy to loosen.”
28 These things were done in Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.
WP-Bible plugin
|
6 Bil je človek, ki ga je poslal Bog; ime mu je bilo Janez. 7 Prišel je zavoljo pričevanja, da bi pričeval o luči, da bi po njem vsi sprejeli vero. 8 Ni bil on luč, ampak pričeval naj bi o luči. |
JEZUSOVO JAVNO DELOVANJE
Janez Krstnik pričuje
19 To pa je Janezovo pričevanje: Ko so Judje poslali k njemu iz Jeruzalema duhovnike in levite, da so ga vprašali: »Kdo si ti?«, 20 je priznal in ni tajil. Priznal je: »Jaz nisem Mesija.« 21 »Kaj torej? Si mar Elija?« so ga vprašali. »Ne, tudi to nisem,« jim je rekel. »Ali si prerok?« »Ne,« je odgovoril. 22 Rekli so torej: »Kdo si, da bomo mogli odgovoriti tistim, ki so nas poslali. Kaj praviš sam o sebi?« 23 Dejal je:
»Jaz sem glas vpijočega v puščavi:
zravnajte Gospodovo pot,
kakor je rekel prerok Izaija.« 24 Odposlanci so bili iz vrst farizejev. 25 Vprašali so ga in mu rekli: »Kaj torej krščuješ, če nisi ne Mesija ne Elija ne prerok?« 26 Janez jim je odgovoril: »Jaz krščujem v vodi, med vami pa stoji on, ki ga ne poznate, 27 tisti, ki pride za menoj, in jaz nisem vreden, da bi mu odvezal jermen na sandali.« 28 To se je zgodilo v Betaniji, onkraj Jordana, kjer je Janez krščeval.

1. BERILO
Iz 61,1-2.10-11Iz 61,1-2.10-11
English: World English Bible - WEB
61
1 The Spirit of the Lord Yahweh is on me; because Yahweh has anointed me to preach good news to the humble; he has sent me to bind up the broken-hearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to those who are bound;
2 to proclaim the year of Yahweh’s favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn;
10 I will greatly rejoice in Yahweh, my soul shall be joyful in my God; for he has clothed me with the garments of salvation, he has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself with a garland, and as a bride adorns herself with her jewels.
11 For as the earth brings forth its bud, and as the garden causes the things that are sown in it to spring forth; so the Lord Yahweh will cause righteousness and praise to spring forth before all the nations.
WP-Bible plugin
|
Prerokovo poslanstvo
61 1 Duh Gospoda BOGA je nad menoj,
ker me je GOSPOD mazilil.
Poslal me je, da oznanim blagovest ubogim,
da povežem strte v srcu,
da okličem jetnikom prostost,
zapornikom osvoboditev,
2 da oznanim leto GOSPODOVE milosti
dan maščevanja našega Boga,
da potolažim vse, ki žalujejo,
|
Komentarjev še ni.
RSS vir za komentarje tega prispevka. TrackBack URI