Poglejmo, kam vodijo Božje sledi današnjega datuma:
Ps 30,11Ps 30,11
English: World English Bible - WEB
11 You have turned my mourning into dancing for me.
You have removed my sackcloth, and clothed me with gladness,
WP-Bible plugin
Poslušaj, GOSPOD, izkaži mi milost,
Evangelij po Marku Mr 13,33-37Mr 13,33-37
English: World English Bible - WEB
33 Watch, keep alert, and pray; for you don’t know when the time is.
34 “It is like a man, traveling to another country, having left his house, and given authority to his servants, and to each one his work, and also commanded the doorkeeper to keep watch.
35 Watch therefore, for you don’t know when the lord of the house is coming, whether at evening, or at midnight, or when the rooster crows, or in the morning;
36 lest coming suddenly he might find you sleeping.
37 What I tell you, I tell all: Watch.”
WP-Bible plugin
33 Pazíte in bedite, ker ne veste, kdaj pride ta čas! 34 Tako bo kakor s človekom, ki je zapustil svoj dom in šel na potovanje. Svojim služabnikom je izročil oblast, vsakemu svoje opravilo, vratarju pa je naročil, naj bedi. 35 Bodite torej budni, ker ne veste, kdaj se vrne hišni gospodar – zvečer, opolnoči, ob petelinjem petju ali ob zori -, 36 da vas ne najde spečih, če pride nenadoma. 37 Kar pravim vam, pravim vsem: Bodite budni!«
1. BERILOIz 63,16-17.19Iz 63,16-17.19
|
|
16 Saj si ti naš oče,
kajti Abraham nas ne pozna
in Izrael nas ne razloči.
Ti, GOSPOD, si naš oče,
Naš odkupitelj iz davnine ti je ime.
17 Zakaj si dopustil, GOSPOD, da smo zašli s tvojih poti,
zakaj si nam zakrknil srce, da se te ne bojimo?
Vrni se zaradi svojih služabnikov,
zaradi rodov, ki so tvoja dediščina.
|
|
19 Davno smo postali kakor tisti, ki jim ti ne vladaš,
kakor tisti, ki ne kličejo nase tvojega imena.
O da bi predrl nebo in stopil dol,
da bi se pred teboj tresle gore!
|
Izaija Iz 64,2-7Iz 64,2-7
English: World English Bible - WEB
2 as when fire kindles the brushwood, and the fire causes the waters to boil; to make your name known to your adversaries, that the nations may tremble at your presence!
3 When you did terrible things which we didn’t look for, you came down, the mountains quaked at your presence.
4 For from of old men have not heard, nor perceived by the ear, neither has the eye seen a God besides you, who works for him who waits for him.
5 You meet him who rejoices and works righteousness, those who remember you in your ways: behold, you were angry, and we sinned: in them have we been of long time; and shall we be saved?
6 For we are all become as one who is unclean, and all our righteousness are as a polluted garment: and we all do fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, take us away.
7 There is none who calls on your name, who stirs up himself to take hold of you; for you have hid your face from us, and have consumed us by means of our iniquities.
WP-Bible plugin
|
2 Ko si delal strašne reči, ki jih nismo pričakovali,
si stopil dol, pred teboj so se tresle gore.
3 Od vekomaj niso slišali,
mi nismo zaznali,
oko ni videlo Boga razen tebe,
ki bi kaj storil za tistega, ki ga čaka.
4 Naproti prihajaš tistemu, ki z veseljem ravna pravično,
tistim, ki se te spominjajo na tvojih potih.
Glej, ti si se srdil in mi smo grešili,
če bi se vedno držali tvojih poti, bi bili rešeni.
5 Vsi smo postali kakor umazanec,
vsa naša pravična dela kakor umazana obleka.
Vsi smo oveneli kakor listje,
naša krivda nas je odnesla kakor veter.
6 Nikogar ni, ki bi klical tvoje ime,
ki bi se prebudil, da bi se te držal,
kajti skril si svoj obraz pred nami,
prepustil si nas môči naše krivde.
7 In zdaj, GOSPOD, si ti naš oče!
Mi smo glina, ti si naš upodabljavec,
vsi smo delo tvojih rok.
|
PSALMPs 80,2-3.15-16.18-19Ps 80,2-3.15-16.18-19
|
|
2 Izraelov pastir, poslušaj!
Ti, ki vodiš Jožefa kakor čredo,
ti, ki sediš na kerubih, pokaži se!
3 Pred Efrájimom, Benjaminom in Manásejem
zbudi svojo silo, pridi nas rešit.
|
|
15 O Bog nad vojskami, vrni se vendar,
ozri se z nebes in glej,
obišči to trto,
16 grebenico, ki jo je zasadila tvoja desnica,
nad sinom, ki si ga okrepil zase.
|
|
18 Naj bo tvoja roka nad možem tvoje desnice,
nad sinom človekovim, ki si ga okrepil zase.
19 Ne bomo se obrnili proč od tebe,
poživi nas, da bomo klicali tvoje ime.
|
2.BERILO
1. pismo Korinčanom 1 Kor 1,3-91 Kor 1,3-9
English: World English Bible - WEB
3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 I always thank my God concerning you, for the grace of God which was given you in Christ Jesus;
5 that in everything you were enriched in him, in all speech and all knowledge;
6 even as the testimony of Christ was confirmed in you:
7 so that you come behind in no gift; waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ;
8 who will also confirm you until the end, blameless in the day of our Lord Jesus Christ.
9 God is faithful, through whom you were called into the fellowship of his Son, Jesus Christ, our Lord.
WP-Bible plugin
3 milost vam in mir od Boga, našega Očeta, in Gospoda Jezusa Kristusa.

