Mt 9,18-26Mt 9,18-26
English: World English Bible - WEB
18 While he told these things to them, behold, a ruler came and worshiped him, saying, “My daughter has just died, but come and lay your hand on her, and she will live.”
19 Jesus got up and followed him, as did his disciples.
20 Behold, a woman who had an issue of blood for twelve years came behind him, and touched the tassels of his garment;
21 for she said within herself, “If I just touch his garment, I will be made well.”
22 But Jesus, turning around and seeing her, said, “Daughter, cheer up! Your faith has made you well.” And the woman was made well from that hour.
23 When Jesus came into the ruler’s house, and saw the flute players, and the crowd in noisy disorder,
24 he said to them, “Make room, because the girl isn’t dead, but sleeping.”
They were ridiculing him.
25 But when the crowd was put out, he entered in, took her by the hand, and the girl arose.
26 The report of this went out into all that land.
WP-Bible plugin
Oblastnikova hči in žena, ki je krvavela
18 Medtem ko jim je to govoril, je prišel neki oblastnik. Poklonil se mu je do tal in rekel: »Moja hči je pravkar umrla, vendar pridi, položi roko nanjo in bo živela.« 19 Jezus je vstal in šel za njim, skupaj s svojimi učenci. 20 Tedaj se mu je od zadaj približala žena, ki je dvanajst let krvavela, in se je dotaknila roba njegove obleke. 21 Pri sebi je namreč rekla: »Če se le dotaknem njegove obleke, bom rešena.« 22 Jezus pa se je obrnil, jo pogledal in dejal: »Bodi pogumna, hči, tvoja vera te je rešila.« In žena je bila od tiste ure rešena. 23 Ko je Jezus prišel pred oblastnikovo hišo ter videl piskače in razburjeno množico, je govoril: 24 »Umaknite se, saj deklica ni umrla, ampak spi.« Oni pa so se mu posmehovali. 25 Ko so odstranili množico, je vstopil. Prijel jo je za roko in je vstala. 26 In glas o tem je šel po vsem tistem kraju

Komentarjev še ni.
RSS vir za komentarje tega prispevka. TrackBack URI