Vrtnice Jezusovega in Marijinega srca
Jun
30
Avtor: M | Komentarji (0)

Molitev za širjenje in pospeševanje češčenja JMS, za edinost in ljubezen v SLO in EU –

za vse bolnike, trpeče, osamljene…po bolnicah, doma, v domovih starejših, zaporih

JAZ VAM BOM DAL POČITEK

  • Aleluja
  • iz evangelija po Mateju Mt 11,25-30Mt 11,25-30
    English: World English Bible - WEB

    25 At that time, Jesus answered, “I thank you, Father, Lord of heaven and earth, that you hid these things from the wise and understanding, and revealed them to infants. 26 Yes, Father, for so it was well-pleasing in your sight. 27 All things have been delivered to me by my Father. No one knows the Son, except the Father; neither does anyone know the Father, except the Son, and he to whom the Son desires to reveal him. 28 “Come to me, all you who labor and are heavily burdened, and I will give you rest. 29 Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle and lowly in heart; and you will find rest for your souls. 30 For my yoke is easy, and my burden is light.”

25 Tedaj je Jezus spregovoril in rekel:

Slavim Te, Oče, Gospod neba in zemlje, ker si to prikril modrim in razumnim, razodel pa otročičem. 26 Da, Oče, kajti tako ti je bilo všeč. 27 Vse mi je izročil moj Oče in nihče ne pozna Sina, razen Očeta, in nihče ne pozna Očeta, razen Sina in tistega, komur hoče Sin razodeti. 28 Pridite k meni vsi, ki ste utrujeni in obteženi, in jaz vam bom dal počitek. 29 Vzemite nase moj jarem in učite se od mene, ki sem krotak in v srcu ponižen, in našli boste počitek svojim dušam; 30 kajti moj jarem je prijeten in moje breme je lahko.”

RAZMIŠLJANJA O SKRIVNOSTIH JEZUSOVEGA TRPLJENJA

MED ROŽNIM VENCEM BOŽJEGA USMILJENJA

V LUČI NEDELJSKEGA EVANGELIJA

Ki je za nas krvavi pot potil…

Tedaj rečeš: “Slavim Te, Oče, Gospod neba in zemlje, ker si to prikril modrim in razumnim, razodel pa otročičem.”

Modrim in razumnim je prikrita Tvoja Ljubezen, zato pripravljajo načrt, da se Te znebijo. Vnaprej veš za vse trpljenje, ki Te čaka. Kljub krvavim znojnim kapljam vdano poklekneš pred Očeta in dahneš:

“Oče, ne moja, ampak Tvoja volja naj se zgodi!”

Ki je za nas bičan bil

Pridite k meni vsi, ki ste utrujeni in obteženi in jaz vam bom dal počitek.

Glej, krivična obsodba. Mirno jo sprejmeš. Glej, boleči udarci bičev. Mirno jih sprejmeš.

S svojim zgledom nas vabiš, naj Te v trenutkih, ko nam bodo delali krivico, posnemamo in skupaj s Teboj prosimo: “Oče, odpusti jim!”

Kdor se v trpljenju združi s Teboj, mu Ti daješ počitek. Daješ počitnice, ki jih svet ne more dati.

Ki je za nas s trnjem kronan bil

Pridite k meni vsi, ki ste utrujeni in obteženi in jaz vam bom dal počitek.

Glej, posmeh in pljunki. Mirno jih sprejmeš. Glej,krona iz trnja. Mirno jo sprejmeš.

S svojim zgledom nas vabiš, naj Te v trenutkih, ko se nam bodo zaradi naše vere posmehovali, posnemamo in skupaj s Teboj prosimo: “Oče, odpusti jim!”

Kdor se v trpljenju združi s Teboj, mu Ti daješ počitek. Daješ počitnice, ki jih svet ne more dati.

.

ki je za nas težki križ nesel

Pridite k meni vsi, ki ste utrujeni in obteženi in jaz vam bom dal počitek.

Glej, strašna utrujenost in težki križ. Ljubeče ga objameš. Glej, padec za padcem. Vedno znova vstajaš.

Glej, kako trpi Tvoja Mati, ki Te spremlja. Ljubeče jo pogledaš.

S svojim zgledom nas vabiš, naj Te v trenutkih, ko bomo utrujeni od krivic, posnemamo in skupaj s Teboj prosimo: “Oče, odpusti jim!”

Kdor se v trpljenju združi s Teboj, mu Ti daješ počitek. Daješ počitnice, ki jih svet ne more dati.

Ki je za nas križan bil

Pridite k meni vsi, ki ste utrujeni in obteženi, in jaz vam bom dal počitek. Vzemite nase moj jarem in učite se od mene, ker sem krotak in v srcu ponižen in našli boste počitek svojim dušam; kajti moj jarem je prijeten in moje breme je lahko.

Tvoj jarem je jarem Ljubezni. Jarem Ljubezni, ki je močnejši od sovraštva in močnejši od smrti. Jarem Ljubezni Te tudi sredi najbolj mučnega umiranja ohrani v Ljubezni. Ohrani Tvojo dušo v ljubečih Očetovih rokah in Ti daje večne počitnice v Očetovem ljubečem Srcu, zato ŽIVIŠ IN NAS LJUBIŠ VEKOMAJ, AMEN!

Položimo pred Gospoda svoje prošnje:

….spontane…nato zaključek:

Posebej pa Te prosimo za našo (prosimo po imenu za vsakega prisotnega)…in vse, ki se nam priporočajo v molitev. Blagoslovi nas ta trenutek in prosimo, blagoslovi tudi zadnjo uro tistega izmed nas, ki bo prvi umrl.
O, Jezus, Jagnje Božje, ki se neprestano daruješ na naših oltarjih v zveličanje sveta, hočemo se združiti s Teboj in s Teboj trpeti v povezanosti z vso Cerkvijo.

V ta namen Ti darujemo svoje trpljenje, ki nam ga podarja Tvoja previdnost. Naj bo naša slabotna žrtev v blagoslov za Cerkev, duhovnike in grešnike, kar smo mi vsi.

Sprejmi po rokah Marije v svoje Srce te izrečene prošnje, pa tudi tiste, ki jih nosimo v svojem srcu, KI ŽIVIŠ IN NAS LJUBIŠ VEKOMAJ. Amen. Oče naš, Zdrava Marija…



Jun
30
Avtor: M | Komentarji (0)

Poglejmo, kam vodijo Božje sledi današnjega datuma:

Jer 30,6Jer 30,6
English: World English Bible - WEB

6 Ask now, and see whether a man does travail with child: why do I see every man with his hands on his waist, as a woman in travail, and all faces are turned into paleness?

WP-Bible plugin

Vprašajte in poglejte,

ali moški rodi?
Zakaj torej vidim vsakega moža
z rokami na ledjih kakor pri porodnici?
Zakaj so vsi obrazi prebledeli?


Jun
30
Avtor: M | Komentarji (0)

Mt 8,18-22Mt 8,18-22
English: World English Bible - WEB

18 Now when Jesus saw great multitudes around him, he gave the order to depart to the other side. 19 A scribe came, and said to him, “Teacher, I will follow you wherever you go.” 20 Jesus said to him, “The foxes have holes, and the birds of the sky have nests, but the Son of Man has nowhere to lay his head.” 21 Another of his disciples said to him, “Lord, allow me first to go and bury my father.” 22 But Jesus said to him, “Follow me, and leave the dead to bury their own dead.”

WP-Bible plugin

18 Ko je Jezus zagledal okrog sebe množico, je velel odriniti na drugo stran. 19 Tedaj je pristopil neki pismouk in mu rekel:

»Učitelj, za teboj bom hodil, kamor koli pojdeš.«

20 Jezus mu je dejal:

»Lisice imajo brloge in ptice neba gnezda, Sin človekov pa nima, kamor bi glavo naslonil.«

21 Nekdo drug izmed njegovih učencev pa mu je rekel:

»Gospod, dovôli mi, da prej grem in pokopljem svojega očeta.«

22 Jezus mu je dejal:

»Hôdi za menoj in pústi, da mrtvi pokopljejo svoje mrtve!«



Jun
29
Avtor: M | Komentarji (0)

2 Tim 4,17-182 Tim 4,17-18
English: World English Bible - WEB

17 But the Lord stood by me, and strengthened me, that through me the message might be fully proclaimed, and that all the Gentiles might hear; and I was delivered out of the mouth of the lion. 18 And the Lord will deliver me from every evil work, and will preserve me for his heavenly Kingdom; to whom be the glory forever and ever. Amen.

WP-Bible plugin

17 K meni pa je stopil Gospod in mi dal moč, da sem oznanjevanje dopolnil in da so ga slišali vsi pogani. In tako sem bil rešen iz levjega žrela.

18 Gospod me bo osvobodil vsakega zlega dejanja in rešil v svoje nebeško kraljestvo. Njemu slava na veke vekov! Amen.



Jun
29
Avtor: M | Komentarji (0)

Poglejmo, kam vodijo Božje sledi današnjega datuma:

Prg 29,6Prg 29,6
English: World English Bible - WEB

6 An evil man is snared by his sin, But the righteous can sing and be glad.

WP-Bible plugin

V grehu hudobnega človeka je zadrga,

pravični pa se veseli in raduje.


Strani: 1 2 3 ... 13